Time Share (Suite 509) - Estelle
С переводом

Time Share (Suite 509) - Estelle

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
290320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Time Share (Suite 509) , artiest - Estelle met vertaling

Tekst van het liedje " Time Share (Suite 509) "

Originele tekst met vertaling

Time Share (Suite 509)

Estelle

Оригинальный текст

Lovin' you is existential

Touchin' you, supplemental

Body was just a rental

(Time share)

On the bed of the continental

Don’t tell me nothin' 'bout coincidental

That time we fogged out the oriental

(Time share)

We got 'til noon 'til the checkout

So much of you I wanna check out

But all I ever see are these blinds

And I know the shower ain’t mine, and this Bible sure ain’t mine

(All up in that suite)

(Tears all on my sheets)

Lovin' you is the sweetest of mine

We was smokin' a J Dilla

The cops passed by our villa

We told 'em everything is oh killa

And you had me against that pillow

Sunrise, no

But here we are back to vanilla

It’s the standard of a standard time share

We got 'til noon 'til the checkout

So much of you I wanna check out

But all I ever see are these blinds

And I’m always chasin' that time, to get back to 509

(All up in that suite)

(Tears all on my sheets)

Lovin' you is the sweetest of mine

No need for reservations, or hesitations

Baby, we don’t have time to waste

Let’s take advantage of this opportunity, the space

Unlace the lace so I can place you in places you ain’t been before

They givin' us hints, slidin' the receipt under the door

But I wanna take this time to explore some more

You took off imaginin' cloud 9s, well this is when you began to soar

Went from hopin' to floatin', levitatin' on the top floor

Suite, time is tickin', room service, time to eat, feast

I would beat around the bush but you’re a neat freak

Got me speakin' in tongues, let me try and speak your body language

When I speak, you lunge

Oh you gon' get it when I hit it

I got a feelin' we gon' be doin' it on the ceilin', I love how you get it

You get me, I understand you

You look me in the eyes so I know that you’re with me, baby, I’m with you

Damn that ocean, you’re the best view

They gon' need a whole crew to clean up what we do

We knew that this one moment would feel like a lifetime

I feel so alive, you must be a lifeline

A special part of my timeline

Time ain’t fair, yeah, time flies

But I’ll be here, I promise I’ll be here

Every time you wanna share time

In room 509

Перевод песни

Van jou houden is existentieel

Raak je aan, aanvullend

Lichaam was gewoon een huur

(Timeshare)

Op het bed van de continentale

Vertel me niets over toeval

Die keer dat we de oosterse misten

(Timeshare)

We hebben tot de middag tot de kassa

Zo veel van jullie wil ik bekijken

Maar alles wat ik ooit zie zijn deze jaloezieën

En ik weet dat de douche niet van mij is, en deze Bijbel is zeker niet van mij

(Allemaal in die suite)

(Tranen allemaal op mijn lakens)

Lovin' you is de liefste van mij

We rookten een J Dilla

De politie passeerde onze villa

We hebben ze verteld dat alles oh killa is

En je had me tegen dat kussen

Zonsopgang, nee

Maar hier zijn we weer terug bij vanille

Het is de standaard van een standaard timeshare

We hebben tot de middag tot de kassa

Zo veel van jullie wil ik bekijken

Maar alles wat ik ooit zie zijn deze jaloezieën

En ik ben altijd aan het jagen op die tijd, om terug te gaan naar 509

(Allemaal in die suite)

(Tranen allemaal op mijn lakens)

Lovin' you is de liefste van mij

Geen behoefte aan reserveringen of aarzelingen

Schat, we hebben geen tijd te verliezen

Laten we profiteren van deze kans, de ruimte

Maak de veter los zodat ik je op plaatsen kan plaatsen waar je nog nooit bent geweest

Ze geven ons hints, schuiven het bonnetje onder de deur

Maar ik wil deze tijd nemen om wat meer te ontdekken

Je deed de imaginin' cloud 9s uit, nou, dit is wanneer je begon te stijgen

Ging van hopin' naar floatin', levitatin' op de bovenste verdieping

Suite, de tijd tikt, roomservice, tijd om te eten, feest

Ik zou er omheen draaien, maar je bent een nette freak

Laat me in tongen spreken, laat me proberen je lichaamstaal te spreken

Als ik spreek, val jij uit

Oh, je snapt het als ik erop raak

Ik heb het gevoel dat we het op het plafond gaan doen, ik vind het geweldig hoe je het krijgt

Je snapt me, ik begrijp je

Je kijkt me in de ogen zodat ik weet dat je bij me bent, schat, ik ben bij jou

Verdomme die oceaan, jij bent het beste uitzicht

Ze hebben een hele bemanning nodig om op te ruimen wat we doen

We wisten dat dit ene moment als een leven zou voelen

Ik voel me zo levend, je moet een reddingslijn zijn

Een speciaal onderdeel van mijn tijdlijn

De tijd is niet eerlijk, ja, de tijd vliegt

Maar ik zal hier zijn, ik beloof dat ik hier zal zijn

Elke keer dat je tijd wilt delen

In kamer 509

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt