
Hieronder staat de songtekst van het nummer Skyline , artiest - Erra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Erra
Cityscape Skeletons
Taking shape and growing skin
Layer and layer is peeled away
Exhausted
From the repetition of always needing to rebuild
Worn down faces in colorful barren places
City lights and skylines
Guiding home our wandering minds
Tucking us into tortoise shells
Suppressing the outside sounds of relentless consciousness
Where is contemplative terrain that sleeps with the setting sun?
This nocturnal apathy
Binging on shadow and smoke
It’s endlessly coming undone
When the ground falls out who will take my hands?
When things fall apart, who will take my hand?
I never thought that I could withstand falling short when I’m a broken man
You never knew how much I meant it in love
Every night I’m beside you weeks away when you’re sleeping alone
Did you ever know how much I meant it?
Millions of tiny pieces looking in on themselves
Reflected in the water
Unaware of each other
Every piece could find its place back in the puzzle
What was one is shattered into many and longs to be whole again
But nothing ever fits quite the same in the end
I never thought that I could withstand falling short when I’m a broken man
You never know how much I meant it in love
I never thought that I could withstand falling short when I’m a broken man
Every night I’m besides you weeks away when you’re sleeping alone
Did you ever know how much I meant it?
When the ground falls out who will take my hand?
When things fall apart who will take my hand?
Stadsgezicht skeletten
Vorm krijgen en huid laten groeien
Laag en laag wordt weggepeld
Uitgeput
Van de herhaling van altijd opnieuw moeten opbouwen
Versleten gezichten op kleurrijke, kale plekken
Stadslichten en skylines
Onze dwalende geesten naar huis leiden
Ons in schildpadschild stoppen
De geluiden van buitenaf van meedogenloos bewustzijn onderdrukken
Waar is contemplatief terrein dat slaapt met de ondergaande zon?
Deze nachtelijke apathie
Binging op schaduw en rook
Het komt eindeloos ongedaan
Als de grond eruit valt, wie pakt dan mijn handen?
Als dingen uit elkaar vallen, wie pakt dan mijn hand?
Ik had nooit gedacht dat ik het zou kunnen weerstaan om tekort te schieten als ik een gebroken man ben
Je wist nooit hoeveel ik het in liefde meende
Elke nacht ben ik wekenlang naast je als je alleen slaapt
Heb je ooit geweten hoeveel ik het meende?
Miljoenen kleine stukjes die in zichzelf kijken
Weerspiegeld in het water
Niet van elkaar op de hoogte
Elk stukje zou zijn plaats in de puzzel kunnen vinden
Wat één was, valt uiteen in vele en verlangt ernaar weer heel te zijn
Maar uiteindelijk past niets meer hetzelfde
Ik had nooit gedacht dat ik het zou kunnen weerstaan om tekort te schieten als ik een gebroken man ben
Je weet nooit hoeveel ik het in liefde meende
Ik had nooit gedacht dat ik het zou kunnen weerstaan om tekort te schieten als ik een gebroken man ben
Elke nacht ben ik weken naast je als je alleen slaapt
Heb je ooit geweten hoeveel ik het meende?
Als de grond eruit valt, wie pakt dan mijn hand?
Als dingen uit elkaar vallen, wie pakt dan mijn hand?
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2013
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2013
Erra • 2011
Erra • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt