Numb - Envy On The Coast
С переводом

Numb - Envy On The Coast

Альбом
LOWCOUNTRY
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
248090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Numb , artiest - Envy On The Coast met vertaling

Tekst van het liedje " Numb "

Originele tekst met vertaling

Numb

Envy On The Coast

Оригинальный текст

I’ll rape this city just to show you she’s as pretty in the night as day…

I kiss bottles even though I know that they’ll become my currency

I’m made of books, and drunks, and people, who I thought I should become

And I’ll swallow anything

That seems to look just like a key, yeah…

I’ll rape this city just to show you she’s as pretty in the night as day…

I kiss bottles even though I know that they’ll become my currency

I’m made of books and drugs and people who I thought I should become

And I swallow anything that seems to look like a key, yeah.

She say’s, «You're hurting me…»

«I can’t feel a thing.»

I said, «Don't worry cause I can’t feel a thing.»

(I can’t feel a thing!)

I said, «Don't worry cause I can’t feel a thing…»

The anchor, the appetite

Why don’t you tell me how I lost my way?

They taught me to love with my eyes and my fists

So I bought a blindfold and medical tape

I broke all of the rules I made

We’re in a shroud made out of cellophane

Now I’ll swallow anything

That reminds I am temporary here

She pushed in deep

Wearing nothing but her bones

She said, «you're hurting me…»

I can’t feel a thing

I said, «Don't worry cause I can’t feel a thing.»

(I can’t feel a thing!)

I said, «Don't worry cause I can’t feel a thing.»

(I can’t feel a thing!)

I said, «Don't worry cause I can’t feel a thing.»

(I can’t feel a thing!)

I said, «Don't worry cause I can’t feel a thing.»

I’ll fall in love with you or anyone…

I’ll fall in love with you or anyone…

(I can’t feel a thing!)

I’ll fall in love with you or anyone…

(I can’t feel a thing!)

And I’ll fall in love with you or anyone!

Yeah!

(I can’t feel a thing!)

FALL in love with you!!!

And I’ll fall in love with you!!!

(I said don’t worry 'cause I can’t feel a thing…)

(I can’t feel a thing!)

I could fall in love with you or ANYONE!!!

(I said don’t worry 'cause I can’t feel a thing…)

Перевод песни

Ik zal deze stad verkrachten om je te laten zien dat ze 's nachts net zo mooi is als de dag...

Ik kus flessen, ook al weet ik dat ze mijn valuta zullen worden

Ik ben gemaakt van boeken, en dronkaards, en mensen, die ik dacht dat ik zou moeten worden

En ik slik alles door

Dat lijkt op een sleutel, ja...

Ik zal deze stad verkrachten om je te laten zien dat ze 's nachts net zo mooi is als de dag...

Ik kus flessen, ook al weet ik dat ze mijn valuta zullen worden

Ik ben gemaakt van boeken en drugs en mensen die ik dacht te moeten worden

En ik slik alles in dat op een sleutel lijkt, ja.

Ze zegt: "Je doet me pijn..."

"Ik kan niets voelen."

Ik zei: "Maak je geen zorgen, want ik voel niets."

(Ik voel niets!)

Ik zei: «Maak je geen zorgen, want ik voel niets...»

Het anker, de eetlust

Waarom vertel je me niet hoe ik de weg kwijt ben?

Ze hebben me geleerd lief te hebben met mijn ogen en mijn vuisten

Dus kocht ik een blinddoek en medische tape

Ik heb alle regels overtreden die ik heb gemaakt

We zitten in een lijkwade gemaakt van cellofaan

Nu slik ik alles door

Dat herinnert me eraan dat ik hier tijdelijk ben

Ze duwde er diep in

Het dragen van niets anders dan haar botten

Ze zei: "je doet me pijn..."

Ik voel niets

Ik zei: "Maak je geen zorgen, want ik voel niets."

(Ik voel niets!)

Ik zei: "Maak je geen zorgen, want ik voel niets."

(Ik voel niets!)

Ik zei: "Maak je geen zorgen, want ik voel niets."

(Ik voel niets!)

Ik zei: "Maak je geen zorgen, want ik voel niets."

Ik zal verliefd worden op jou of op wie dan ook...

Ik zal verliefd worden op jou of op wie dan ook...

(Ik voel niets!)

Ik zal verliefd worden op jou of op wie dan ook...

(Ik voel niets!)

En ik zal verliefd worden op jou of op wie dan ook!

Ja!

(Ik voel niets!)

WORD verliefd op je!!!

En ik zal verliefd op je worden!!!

(Ik zei maak je geen zorgen, want ik kan niets voelen...)

(Ik voel niets!)

Ik zou verliefd kunnen worden op jou of op IEDEREEN!!!

(Ik zei maak je geen zorgen, want ik kan niets voelen...)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt