Hieronder staat de songtekst van het nummer Рио , artiest - Энди Картрайт met vertaling
Originele tekst met vertaling
Энди Картрайт
Моя собака зарыта не там, где новый бэнс.
Не там, где всё вокруг разноцветно как M&M's.
Тут хренов лес, *уй на драм-н-бэйс, время вне меня,
Не менялся ради дописанного нуля.
Когда мы в клубе — чиксы не танцуют,
Они кивают головой, когда слышат, как я рифмую.
Убери свое говно в сторону,
Нагибай голову, отдавая честь моему городу.
Как сраному Воланду сука, стайлы как Молотов,
Они будут парить, над стаями впоротых.
Не говори, если чаще всего ты *издел.
Габарит моего духа шире, чем грани систем.
Гори, и если наматывая на руку время,
Наполучал ран, one love!
Шрам — иногда медаль, иногда хвост.
Скелеты в шкафу ждут, чтобы вбить гвоздь.
Ты настроен на захват земли — брось, Мюнхгаузен,
Ни одна система не долговечнее хаоса.
Я у себя нарыл мир, что в тебе не вмещается,
Ты гордишься лишь вещами — так время отчаиваться.
Тут фонари горят до одиннадцати.
Сын, сиди на цепи, не превратись в минус один.
Солнце успеет взойти, пока мы тихо дымим,
Я не праведник и пох** на крылья и нимб!
Припев:
Был рождён в один день с Де Ниро.
Да, здесь не Рио, в моем подъезде сыро.
Отдыхай дома, сына — это *баная Херосима, тут некрасиво.
Был рождён в один день с Де Ниро.
Да, здесь не Рио, в моем подъезде сыро.
Отдыхай дома, сына — это *баная Херосима, тут некрасиво.
Я тёмный Lexus для рядов путан,
Музыка в плеере старая, вроде Onyx, Wu-Tang.
Мой микрофон испытал оргазм от слов по битам,
MC, что валят по моде не вынут болт изо рта.
Если я волк — ты овца, если я гол — ты офсайд.
Слова умеют жалить, как в женской щёлке оса.
Я возьму чёрное жало, напишу кэтс и крю,
Без инструкции закивает лес из рук.
Я влез в игру не ради пресных струн,
А чтобы вставить этой музыке обрез в *изду.
Я свободен, о**оси у лейбла!
Я представляю тёмную сторону силы, бэйба.
Будучи при этом белым, словно White Pride.
Ва-ва-ва, кто?
Энди Картрайт!
Лей!
Вялый блик мраморных плит.
Ритм, а над ним хрип, хип-хаповый спринт.
Харкдор, как главный инстинкт —
Девочка пиши Энди Картрайт, держа липстик.
Это блицкриг, моя крю искрит,
И я не кладу микрофон не похоронив бит.
Припев:
Был рождён в один день с Де Ниро.
Да, здесь не Рио, в моем подъезде сыро.
Отдыхай дома, сына — это *баная Херосима, тут некрасиво.
Был рождён в один день с Де Ниро.
Да, здесь не Рио, в моем подъезде сыро.
Отдыхай дома, сына — это *баная Херосима, тут некрасиво.
Картрайт!
Картрайт!
Mijn hond is niet begraven waar de nieuwe ban is.
Niet waar alles in de buurt zo kleurrijk is als M&M's.
Er is hier een verdomd bos, *fuck op drum en bas, de tijd is buiten mij,
Niet veranderd voor de toegevoegde nul.
Als we in de club zijn, dansen meiden niet
Ze knikken met hun hoofd als ze me horen rijmen.
Haal je stront uit de weg
Buig je hoofd als een groet aan mijn stad.
Als een fucking Woland bitch, stijlen als Molotov,
Ze zullen opstijgen boven de kudden van de ontwortelden.
Zeg niet of je meestal een product bent.
De dimensies van mijn geest zijn breder dan de grenzen van systemen.
Branden, en als je de tijd aan je hand hebt,
Gekwetst, één liefde!
Het litteken is soms een medaille, soms een staart.
De skeletten in de kast wachten om een spijker in te slaan.
Je bent vastbesloten om het land te veroveren - kom op, Munchhausen,
Geen enkel systeem is duurzamer dan chaos.
Ik heb een wereld opgegraven die niet bij jou past,
Je bent alleen maar trots op dingen - dus het is tijd om te wanhopen.
Hier branden de lantaarns tot elf uur.
Zoon, ga aan een ketting zitten, verander niet in min één.
De zon zal de tijd hebben om op te komen terwijl we rustig roken,
Ik ben geen rechtvaardig man en geef geen fuck om vleugels en een aureool!
Refrein:
Geboren op dezelfde dag als De Niro.
Ja, het is niet Rio, het is vochtig in mijn trappenhuis.
Rust thuis, zoon - dit is *banaya Heroshima, het is hier lelijk.
Geboren op dezelfde dag als De Niro.
Ja, het is niet Rio, het is vochtig in mijn trappenhuis.
Rust thuis, zoon - dit is *banaya Heroshima, het is hier lelijk.
Ik ben een donkere Lexus voor rijen prostituees
De muziek in de speler is oud, zoals Onyx, Wu-Tang.
Mijn microfoon had een orgasme van beat voor woord
MC's die in de mode zijn, halen de bout niet uit hun mond.
Als ik een wolf ben, ben jij een schaap; als ik naakt ben, ben je buitenspel.
Woorden kunnen steken als een wesp in de spleet van een vrouw.
Ik neem een zwarte angel, schrijf katten en cru,
Zonder instructies knikt het bos uit de handen.
Ik kwam in het spel, niet omwille van flauwe snaren,
En om een afgezaagd jachtgeweer in deze muziek te steken.
Ik ben vrij, oh ** assen op het label!
Ik vertegenwoordig de donkere kant van de kracht, schat.
Terwijl ze wit zijn, zoals White Pride.
Wah-wa-wah, wie?
Andy Cartwright!
Lei!
De doffe weerspiegeling van marmeren platen.
Ritme, en daarboven een piepende ademhaling, een hippe sprint.
Harkdor, als het belangrijkste instinct -
Meisje schrijft Andy Cartwright met een lippenstift.
Het is een blitzkrieg, mijn cru schittert
En ik leg de microfoon niet neer zonder de beat te begraven.
Refrein:
Geboren op dezelfde dag als De Niro.
Ja, het is niet Rio, het is vochtig in mijn trappenhuis.
Rust thuis, zoon - dit is *banaya Heroshima, het is hier lelijk.
Geboren op dezelfde dag als De Niro.
Ja, het is niet Rio, het is vochtig in mijn trappenhuis.
Rust thuis, zoon - dit is *banaya Heroshima, het is hier lelijk.
Wagenmaker!
Wagenmaker!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt