Hieronder staat de songtekst van het nummer 1000 Sundowns , artiest - Emma Louise met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emma Louise
Met a boy who made me cry
He said stay away from my kind
I said I appreciate his honesty and I
Stayed away for a while
Then he cried and I laughed on the telephone
And we talked for hours
He says he wants to be a rock-star
Well so do I
So I guess it would never work out
But on these summer nights
When the weather’s right
I miss him by my side
Oh by my side
And when the wind blows west from the hills
On these April nights, I’ll think of him
Oh the boy who surely taught me how to love
Showed me how to trust
And I gave in
And oh our love it was so strong
It was so deep
And we were young
And I was a little bit naive
But still how I was in his arms for one thousand sundowns
It was a love worth remembering
And on these summer nights
When the weather’s right
I miss him by my side
Oh by my side
And oh, my darling
Please say you miss me too
On these summer nights
I miss me by your side
And I know I’ll see you face at the gates of heaven
When it’s my turn to go
But oh Lord please do not pass judgment on us
We were but young and full of love
And oh please let me cry in his arms
Just once more
For one thousand sundowns
For one thousand sundowns
Ik ontmoette een jongen die me aan het huilen maakte
Hij zei blijf uit de buurt van mijn soort
Ik zei dat ik zijn eerlijkheid waardeer en ik
Een tijdje weggebleven
Toen huilde hij en ik lachte aan de telefoon
En we hebben uren gepraat
Hij zegt dat hij een rockster wil worden
Nou, ik ook
Dus ik denk dat het nooit zal lukken
Maar op deze zomeravonden
Als het weer het toelaat
Ik mis hem aan mijn zijde
Oh aan mijn zijde
En wanneer de wind vanuit de heuvels naar het westen waait
Op deze aprilavonden zal ik aan hem denken
Oh de jongen die me zeker heeft geleerd lief te hebben
Heeft me laten zien hoe ik kan vertrouwen
En ik gaf toe
En oh onze liefde, het was zo sterk
Het was zo diep
En we waren jong
En ik was een beetje naïef
Maar toch hoe ik in zijn armen lag voor duizend zonsondergangen
Het was een liefde die het waard was om te onthouden
En op deze zomeravonden
Als het weer het toelaat
Ik mis hem aan mijn zijde
Oh aan mijn zijde
En oh, mijn lieveling
Zeg alsjeblieft dat je mij ook mist
Op deze zomeravonden
Ik mis me aan je zijde
En ik weet dat ik je gezicht zal zien aan de poorten van de hemel
Wanneer het mijn beurt is om te gaan
Maar oh Heer, oordeel alstublieft niet over ons
We waren maar jong en vol liefde
En oh, laat me alsjeblieft huilen in zijn armen
Nog maar een keer
Voor duizend zonsondergangen
Voor duizend zonsondergangen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt