Hello!!!!! - eLZhi
С переводом

Hello!!!!! - eLZhi

Альбом
Lead Poison
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
282720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hello!!!!! , artiest - eLZhi met vertaling

Tekst van het liedje " Hello!!!!! "

Originele tekst met vertaling

Hello!!!!!

eLZhi

Оригинальный текст

Hello?

Finally!

Somebody playing this…

Aye, aye listen

I don’t know if this your first time listening and ah

I don’t want to freak you out or anything but ah

I really need your help and I… I got explain myself okay?

You hear me?

Hello?

Hello?

Is anyone out there?

I’m just hoping you can hear me

I’m by myself all alone and nearly

On the verge of breaking down

Like every single track and this very instrumental that was meant to make a

sound

I’m not sure if what I’ma tell you, you heard before, but if so,

I’m probably saying it wrong

Cause if I wasn’t, then maybe you wouldn’t unintentionally play me every time

that you were playing a song

You might’ve thought the same thing if your mind kept playing tricks on you

But you and I know you still think this is a concept like I ain’t talking to you

Yeah, you who’s listening

When are you going to wake up so you’re not repeating this again?

You just sitting and standing there like you always do

And might not even play this all way through

I know when you don’t and when you do you’re not taking me serious

Maybe you’re talking over me or turn the volume down or cut me off mid-sentence,

I’m painstakingly furious

You could be asleep but you need you brain awake to be curious

Cause I’m really here on the other side of your speaker

And what’s standing between us is some wires and a tweeter

If you found something to crack it open, maybe I could climb through

And leave this track that I shouldn’t have wrote a rhyme to

Cause I can’t explain it but I think that’s how I got here

I heard this beat, put it on repeat, and copped a squat near

The speaker and zoned out blazing the ganja

Jotting about two lines, literally writing one behind another

So suddenly my eyes crossed and then blurred

I was at a loss for words when I got lost in the words

I got choked by the letter 'o' but dotted all the 'i's

So I had to cross the 't's when we became the same size

I kicked the first line in the verse back and it indents

So now I’m chased by this run-on sentence

I ran so fast I leaped from the page that’s when the paper split

Then I closed my notebook shut, tried to escape this shit

So, what you think about me sliding through the crack?

Hope you nodding in agreeance and not nodding to the track

Hello?

Excuse me?

Are you still there?

If so, I’m not for sure

If that you ever will care?

In fact I never know

And that just doesn’t feel fair

But I don’t want you to go

So, hello?

Are you still there?

Well, if the music still playing, I might as well try to finish up what I’m

saying

While laying on my ass from falling fast from the mayhem

Out my book, I looked, damn, I’m missing a shoe

It might have been trapped in the beat that I was listening to

Cause it was dark and I ain’t know what direction to walk towards

I took a couple steps and stumbled over some chords

Plugged 'em in to each other so when they were combined

It created this white noise, that’s how I saw the drumline

I seen it hid behind the bass in the mix

So I found some strings went over there and got the lace in the kicks

I tried 'em on and they fit perfect

Then I grabbed the hi-hat, put it on top of my head, let it sit

Swerved into the left you know how I do, it look cool to me

Then slip my finger through the loop like it was jewelry

I’m sure that you’ll agree about how the instruments was stacked too

I probably could have took this track and made a tracksuit

That would’ve made the look complete had

I pulled it off, but all that rearranging must’ve got the beat mad

Since certain sounds were out of place

So now I’m clashing with symbols while trying not to get beaten by the bass

Hold up, I hope you still following me and I don’t lose you

So I’ma try to keep this story short cause I refuse to

I picked my book up, ran without making any stops

I cut through the chops and hopped over the drops

I’m thinking, «What if I can write myself up out of here?»

So I decided to look

in the book

While flipping through the pages for empty paper, this punchline punched me and

I caught a right hook from a hook

It laid me out over the beat like some vocals

I woke up and I’ve been here ever since

You need more evidence?

Hello?

Hope you ain’t leave the room- hello?

Hello?

Excuse me?

Are you still there?

If so, I’m not for sure

If that you ever will care

In fact I never know

And that just doesn’t feel fair

But I don’t want you to go

So, hello?

Are you still there?

Aye, are you still there?

Aye the song about to go off man

Can you get me out of here?

Please man

C’mon man, I gotta wait till you play this again?

C’mon dog

Damn!

Now I gotta call this shit again, damn!

Hate this man, should’ve never smoked with Fess !

(Good morning, tuned into AM Hotline)

Amen

(It is Saturday the twenty-first)

Sh- please don’t let 'em call tan, man

(Approaching Hall can only test this morning)

Don’t meant for me to go to bed

(Then another one time to test today

The colors are emerald, fuchsia, gold, navy, peach, and tan)

Fuck, man!

(Again, that’s emerald, fuchsia, gold, navy, peach, and tan)

Sh- tired of this shit!

(Enjoy your day)

Перевод песни

Hallo?

Eindelijk!

Iemand speelt dit...

Ja hoor luister

Ik weet niet of dit je eerste keer is dat je luistert en ah

Ik wil je niet bang maken of iets anders dan ah

Ik heb je hulp echt nodig en ik... Ik moet het uitleggen, oké?

Hoor je me?

Hallo?

Hallo?

Is er iemand?

Ik hoop alleen dat je me kunt horen

Ik ben helemaal alleen en bijna alleen

Op het punt van instorten

Zoals elk afzonderlijk nummer en dit zeer instrumentale dat bedoeld was om een

geluid

Ik weet niet zeker of wat ik je vertel, je eerder hebt gehoord, maar zo ja,

Ik zeg het waarschijnlijk verkeerd

Want als ik dat niet was, zou je me misschien niet elke keer onbedoeld bespelen

dat je een nummer aan het spelen was

Je had misschien hetzelfde gedacht als je geest je parten bleef spelen

Maar jij en ik weten dat je nog steeds denkt dat dit een concept is alsof ik niet tegen je praat

Ja, jij die luistert

Wanneer ga je wakker worden zodat je dit niet nog een keer herhaalt?

Je zit en staat daar zoals je altijd doet

En misschien niet eens helemaal doorspelen

Ik weet wanneer je dat niet doet en wanneer je me niet serieus neemt

Misschien praat je over me heen of zet je het volume zachter of onderbreek je me midden in een zin,

Ik ben nauwgezet woedend

Je zou kunnen slapen, maar je moet je hersenen wakker hebben om nieuwsgierig te zijn

Want ik ben hier echt aan de andere kant van je speaker

En wat tussen ons in staat, zijn wat draden en een tweeter

Als je iets hebt gevonden om het open te breken, kan ik er misschien doorheen klimmen

En verlaat dit nummer waar ik geen rijm op had moeten schrijven

Omdat ik het niet kan uitleggen, maar ik denk dat ik zo hier ben gekomen

Ik hoorde deze beat, zette hem op repeat en kraakte bijna

De spreker en gezoneerd uit het branden van de ganja

Over twee regels noteren, letterlijk achter elkaar schrijven

Dus opeens kruisten mijn ogen elkaar en werden ze wazig

Ik kon geen woorden vinden toen ik verdwaalde in de woorden

Ik werd verstikt door de letter 'o', maar zette de puntjes op de 'i's'

Dus ik moest de 't's oversteken toen we dezelfde maat kregen

Ik schopte de eerste regel in het vers terug en het springt in

Dus nu word ik achtervolgd door deze doorlopende zin

Ik rende zo snel dat ik van de pagina sprong toen de krant spleet

Toen sloot ik mijn notebook en probeerde aan deze shit te ontsnappen

Dus, wat vind je ervan dat ik door de spleet glijd?

Ik hoop dat je instemmend knikt en niet naar het nummer knikt

Hallo?

Neem me niet kwalijk?

Ben je er nog?

Zo ja, dan weet ik het niet zeker

Als dat je ooit iets kan schelen?

Sterker nog, ik weet het nooit

En dat voelt gewoon niet eerlijk

Maar ik wil niet dat je gaat

Dus, hallo?

Ben je er nog?

Nou, als de muziek nog steeds speelt, kan ik net zo goed proberen af ​​te maken wat ik ben

gezegde

Terwijl ik op mijn kont lag van het snel vallen van de chaos

Uit mijn boek, ik keek, verdomme, ik mis een schoen

Het zit misschien vast in de beat waar ik naar luisterde

Omdat het donker was en ik niet weet in welke richting ik moet lopen

Ik deed een paar stappen en struikelde over een paar akkoorden

Heb ze op elkaar aangesloten, dus toen ze werden gecombineerd

Het creëerde deze witte ruis, zo zag ik de drumline

Ik zag het verborgen achter de bas in de mix

Dus ik ontdekte dat er een paar snaren gingen en kreeg de veter in de kicks

Ik heb ze geprobeerd en ze passen perfect

Toen pakte ik de hi-hat, zette hem op mijn hoofd, liet hem zitten

Naar links uitgeweken, je weet hoe ik het doe, het ziet er cool uit voor mij

Steek dan mijn vinger door de lus alsof het een sieraad is

Ik weet zeker dat je het er ook mee eens zult zijn hoe de instrumenten waren gestapeld

Ik had waarschijnlijk deze baan kunnen nemen en een trainingspak kunnen maken

Dat zou de look compleet hebben gemaakt

Ik heb het eruit gehaald, maar al dat herschikken moet de beat gek hebben gemaakt

Omdat bepaalde geluiden niet op hun plaats waren

Dus nu bots ik met symbolen terwijl ik probeer niet verslagen te worden door de bas

Wacht even, ik hoop dat je me nog steeds volgt en ik raak je niet kwijt

Dus ik probeer dit verhaal kort te houden, want dat weiger ik

Ik pakte mijn boek op, rende weg zonder te stoppen

Ik sneed door de karbonades en sprong over de druppels

Ik denk: "Wat als ik mezelf hier weg kan schrijven?"

Dus ik besloot te kijken

in het boek

Terwijl ik door de pagina's bladerde op zoek naar leeg papier, sloeg deze punchline me en

Ik ving een rechtse hoek van een haak

Het legde me op het ritme zoals sommige vocalen

Ik werd wakker en sindsdien ben ik hier

Heb je meer bewijs nodig?

Hallo?

Ik hoop dat je de kamer niet verlaat - hallo?

Hallo?

Neem me niet kwalijk?

Ben je er nog?

Zo ja, dan weet ik het niet zeker

Als dat je ooit iets kan schelen

Sterker nog, ik weet het nooit

En dat voelt gewoon niet eerlijk

Maar ik wil niet dat je gaat

Dus, hallo?

Ben je er nog?

Ja, ben je er nog?

Ja, het nummer gaat bijna af man

Kun je me hier weghalen?

Alsjeblieft man

Kom op man, ik moet wachten tot je dit weer speelt?

Kom op hond

Verdomd!

Nu moet ik deze shit opnieuw noemen, verdomme!

Haat deze man, had nooit met Fess moeten roken!

(Goedemorgen, afgestemd op de AM Hotline)

Amen

(Het is zaterdag de eenentwintigste)

Laat ze alsjeblieft geen tan noemen, man

(Naderende Hall kan alleen deze ochtend testen)

Het is niet de bedoeling dat ik naar bed ga

(Dan nog een keer om te testen vandaag

De kleuren zijn smaragd, fuchsia, goud, marine, perzik en bruin)

Verdomme, kerel!

(Nogmaals, dat is smaragd, fuchsia, goud, marine, perzik en bruin)

Sh-moe van deze shit!

(Geniet van je dag)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt