Hieronder staat de songtekst van het nummer Moon Woman II , artiest - Elvis Perkins met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elvis Perkins
It hasn’t been this bright
In a century and a third
At this time of night
In the great wide world
The moon is overhead
Her light shines down on me
It’s lovely how it hits the deck
Making shadows of the trees
Does anybody have a light?
I’m cold as a stone
And it’s dark in the night
And i’m up here all alone
You’ve got this power over me
My shadow hungers for you
But we must not ever meet
No, we’ve got to play it cool
Get yourself a life
Give yourself another name
Become somebodies wife
It’ll ease up all the shame
Does anybody love you?
Does anybody love you?
Well I’ve got to go get waxed
I can’t have shadows by noon
You just stay put and relax
I’ll be round again soon
Does anybody have a light?
I’m cold as a stone
And it’s dark in the night
And I’m up here all alone
Does anybody love you?
Does anybody love you?
Het was niet zo helder
Over een eeuw en een derde
Op dit uur van de nacht
In de grote wijde wereld
De maan staat boven je hoofd
Haar licht schijnt op mij
Het is prachtig hoe het het dek raakt
Schaduwen maken van de bomen
Heeft iemand een lampje?
Ik heb het zo koud als een steen
En het is donker in de nacht
En ik ben hier helemaal alleen
Je hebt deze macht over mij
Mijn schaduw hongert naar jou
Maar we mogen elkaar nooit ontmoeten
Nee, we moeten het cool spelen
Gun jezelf een leven
Geef jezelf een andere naam
Iemands vrouw worden
Het zal alle schaamte verlichten
Houdt iemand van je?
Houdt iemand van je?
Nou, ik moet gaan waxen
Ik mag om 12.00 uur geen schaduw hebben
Blijf gewoon zitten en ontspan
Ik ben binnenkort weer in de buurt
Heeft iemand een lampje?
Ik heb het zo koud als een steen
En het is donker in de nacht
En ik ben hier helemaal alleen
Houdt iemand van je?
Houdt iemand van je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt