Uzaqlara - Elnarə Xəlilova, Elşad Xose
С переводом

Uzaqlara - Elnarə Xəlilova, Elşad Xose

Год
2006
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
255160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Uzaqlara , artiest - Elnarə Xəlilova, Elşad Xose met vertaling

Tekst van het liedje " Uzaqlara "

Originele tekst met vertaling

Uzaqlara

Elnarə Xəlilova, Elşad Xose

Оригинальный текст

Kimə səs, kimə pul qaldı, kimə səs

Kimə söz, kimə dil, kimə möhür

Həyatıma rəng qatan bir yenilik

Bəzən ürəkdən sevirik, amma bunu bilmirik

Kimə səhv yol xoş gəlir, kimə düz

Hər dəfə udmusan, bu dəfə uduz

Qaranlıq otaq, mən bir də sükut

Beyin səni yada salır, ürək deyir unut

Ümid həmişə olardı, indi görmürəm

Səni hər gecə öpərdim, indi öpmürəm

Fikirlərim, arzularım dolub daşır, aşır başım

Sanki bir ev, xəyallar onun sakinləri

İblisin əməli – pis, doymayan nəfs

Vurulub sənə, mənə deyir sevgi bədii, xudahafis

Amma mənim çiynimdəki mələklər

Ölənə qədər mənə kömək edəcəklər

Apardı uzaqlara, məni gözlərin

Gedirəm sənsiz hara?!

Söylə könül həmdəmim

Qəlbimə vurdu yara sənin sözlərin

Qorxuram yalqız qalam, gəl sevgilim…

İblis salır yağışa, mələk verir çətir

İblisdən gələn üfunəti mələk edir ətir

Bəsdir, bəsdir, sanki axrıncı nəfəsdir

İblisin bir oynuna bax!

Bu nə həvəsdir?

Hər gecə yuxudan əvvəl min arzu (yuu)

Sən sanki alov, mən sanki su

Sən sanki sübh, mən sanki gecə

Ağlayaraq, yağdıraram, yağışı səhv edincə

Mən sanki gecə, sən sanki səhər

Təbiət elə edib ki, görüşə bilmərik

Sevinc içində olsada bütün şəhər

Çox heyif ki, biz səninlə sevinə bilmərik

Yaradan bizim sevgimizə çəkdi xətt

Çətin bir də bundan sonra, oyana bəxt

Ey, mələklərim hardasız?

Qaçaraq, qoyduz məni darda siz…

Apardı uzaqlara, məni gözlərin

Gedirəm sənsiz hara?!

Söylə könül həmdəmim

Qəlbimə vurdu yara sənin sözlərin

Qorxuram yalqız qalam, gəl sevgilim…

Hər gördüyüm qızda sanki səni görürəm

Aramızda olan divarı yerə sökürəm mən

Sanki bulud, göz yaşım – yağışdır, tökürəm…

Məndə yaşamaq istərəm, Heyif ki, ölürəm..

Heyif ki, ölürəm

Heyif ki, ölürəm

Heyif ki, ölürəm

Heyif ki, ölürəm

(Gəl sevgilim)

Apardı uzaqlara, məni gözlərin

Gedirəm sənsiz hara?!

Söylə könül həmdəmim

Qəlbimə vurdu yara sənin sözlərin

Qorxuram yalqız qalam, gəl sevgilim…

Apardı uzaqlara, məni gözlərin

Gedirəm sənsiz hara?!

Söylə könül həmdəmim

Qəlbimə vurdu yara sənin sözlərin

Qorxuram yalqız qalam, gəl sevgilim…

Перевод песни

Wie heeft er gestemd, wie heeft geld over, wie heeft er gestemd?

Aan wie het woord, aan wie de tong, aan wie het zegel?

Een innovatie die kleur aan mijn leven geeft

Soms hebben we lief vanuit het hart, maar we weten het niet

Wie houdt van de verkeerde manier, wie houdt van de juiste manier

Elke keer dat je wint, verlies je deze keer

In een donkere kamer was ik weer stil

De hersenen herinneren je, het hart zegt vergeten

Er was altijd hoop, nu zie ik het niet

Ik kuste je elke avond, nu niet meer

Mijn gedachten en dromen zijn vol, mijn hoofd stroomt over

Het is als een huis, dromen van zijn bewoners

Satans daad is een slecht, onverzadigbaar verlangen

Op jou geschoten, zegt me dat liefde artistiek is, goddelijk

Maar de engelen op mijn schouders

Ze zullen me helpen tot ik sterf

Hij nam me ver weg, kijk naar me

Waar ga ik heen zonder jou?!

Vertel me, mijn hart

Je woorden raken mijn hart

Ik ben bang om alleen te zijn, kom mijn liefste...

De duivel stuurt regen, de engel geeft een paraplu

De stank van de duivel laat de engel ruiken

Dat is genoeg, dat is genoeg, alsof het de laatste ademtocht is

Kijk naar een spel van de duivel!

Wat is deze hobby?

Duizend wensen voor het slapen gaan elke avond (yuu)

Jij bent als vuur, ik ben als water

Jij bent als de ochtend, ik ben als de nacht

Ik huil en regen als de regen verkeerd is

Ik ben als de nacht, jij bent als de ochtend

De natuur heeft het ons onmogelijk gemaakt om elkaar te ontmoeten

De hele stad, hoewel in vreugde

Jammer dat we niet blij met je kunnen zijn

De Schepper trok onze liefdeslijn

Daarna is het moeilijk om wakker te worden

O engelen, waar zijn jullie?

Je rende weg en liet me in de problemen siz

Hij nam me ver weg, kijk naar me

Waar ga ik heen zonder jou?!

Vertel me, mijn hart

Je woorden raken mijn hart

Ik ben bang om alleen te zijn, kom mijn liefste...

Het is alsof ik jou zie in elk meisje dat ik zie

Ik zal de muur tussen ons afbreken

Het is als een wolk, mijn tranen zijn regen, ik giet...

Ik wil in mezelf leven, het spijt me dat ik doodga.

Het is jammer dat ik dood ga

Het is jammer dat ik dood ga

Het is jammer dat ik dood ga

Het is jammer dat ik dood ga

(Kom op lieverd)

Hij nam me ver weg, kijk naar me

Waar ga ik heen zonder jou?!

Vertel me, mijn hart

Je woorden raken mijn hart

Ik ben bang om alleen te zijn, kom mijn liefste...

Hij nam me ver weg, kijk naar me

Waar ga ik heen zonder jou?!

Vertel me, mijn hart

Je woorden raken mijn hart

Ik ben bang om alleen te zijn, kom mijn liefste...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt