Hieronder staat de songtekst van het nummer Let It Rain , artiest - Eliza Doolittle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eliza Doolittle
I found my way with bad directions
I’ve done my best, and I learned my lessons
And I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
Got a feeling of falling, like in a bad dream
What’s the meaning, the calling, 'cause nothing is what it seems.
And I wont ever know, so I take the time, 'cause it wont stop taking mine
I don’t know what a winner is, but I want to be one.
Would I ever really know, if I didn’t get me some?
'Cause I found my way with bad directions
I’ve done my best, and I learned my lessons
And I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
What the signs are saying, over and over
If you fear it, you should face it
But my fear has the face of you.
I want to make, make you proud
Those the only words, that I care, care about
I don’t know what a winner is, but I want to be one.
Would I ever really know, if I didn’t get me some?
'Cause I found my way with bad directions
I’ve done my best, &I learned my lessons
And I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
I see your face in the crowd
All I want to do is make you proud
And they can say what they want
Those are the only words that I care about
If I can’t fight, I still stand,
So you can see who I am
Come gather 'round, quiet down, do you hear that sound?
Just let it rain on me.
Just let it rain on me.
Just let it rain on me.
Just let it rain on me.
I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
Ik heb mijn weg gevonden met slechte aanwijzingen
Ik heb mijn best gedaan en ik heb mijn lessen geleerd
En ik weet dat ik dit kan, keer op keer
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Heb je een gevoel van vallen, zoals in een slechte droom
Wat is de betekenis, de roeping, want niets is wat het lijkt.
En ik zal het nooit weten, dus ik neem de tijd, want het zal niet stoppen met de mijne te nemen
Ik weet niet wat een winnaar is, maar ik wil er een zijn.
Zou ik het ooit echt weten, als ik er niet een kreeg?
Omdat ik mijn weg heb gevonden met slechte aanwijzingen
Ik heb mijn best gedaan en ik heb mijn lessen geleerd
En ik weet dat ik dit kan, keer op keer
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Wat de tekens zeggen, keer op keer
Als je er bang voor bent, moet je het onder ogen zien
Maar mijn angst heeft het gezicht van jou.
Ik wil je trots maken
Dat zijn de enige woorden waar ik om geef, waar ik om geef
Ik weet niet wat een winnaar is, maar ik wil er een zijn.
Zou ik het ooit echt weten, als ik er niet een kreeg?
Omdat ik mijn weg heb gevonden met slechte aanwijzingen
Ik heb mijn best gedaan en ik heb mijn lessen geleerd
En ik weet dat ik dit kan, keer op keer
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Ik zie je gezicht in de menigte
Het enige wat ik wil doen, is je trots maken
En ze kunnen zeggen wat ze willen
Dat zijn de enige woorden waar ik om geef
Als ik niet kan vechten, sta ik nog steeds,
Zodat je kunt zien wie ik ben
Kom rond, rustig aan, hoor je dat geluid?
Laat het gewoon op me regenen.
Laat het gewoon op me regenen.
Laat het gewoon op me regenen.
Laat het gewoon op me regenen.
Ik weet dat ik dit kan doen, keer op keer
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Dus, laat het regenen, laat het maar regenen, laat het maar op mij regenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt