Hieronder staat de songtekst van het nummer Şüpheli Şahıs , artiest - Şehinşah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Şehinşah
Ya, ya
İstemiyo' artık duman ciğerim
Artık benden daha zenci bebeğim
Ölmekten yoruldum No.1 gibiyim
Ben ölümsüzüm sanki Boe B gibiyim
Patlayıp biten bir torpil gibisin
Nükleer bombayken Hiroşima'da
Şam kalıcı hasarlar bırakır
Rapim aklınıza girip kulaklığınızdan
Beginner her boku çıkmaya niyetin
Bu boku bi' gün biz bıraktığımızda
İnan ki biter yaşama hevesim
Bu yüzden geçiyo' mikrofon başında genç-liğim
Bu yüzden geçiyo' mikrofon başında genç-liğim
Bu yüzden geçiyo' mikrofon başına genç biri, biri
Olsam da daha ben her şeyin başında
Her (şeyin) şeyi görüp de sonuma gelmiş gibiyim bak
Her şeyi görmüş gibiyim (ah), sanki ben ölmüş biriyim (bak)
Çarmıha geren ka-kaderim, müzikle yeniden doğmuş gibiyim (ah)
İçinde kayıp cesedim, yazdığım tüm bu satırlarda bir deli (ah)
Oldum bebeğim korkuyla bakan o gözlerim bunların delili (ah)
Söylediklerinin önemi yok
Rahat ol, hiç kimse anlamıyo'
Güneşin hiç artık parlamıyorsa
Sabahların artık anlamı yok
Bu yüzden geceye doğdum
Karanlık sokaklar içinde kaos
Gelebilir sana korkunç
Fakat vermedik dostum biz hiç pas
Sokaklar içinde kaos
Rahatla içip de paf
Kasılma bizleri görüp
Yanımda şüpheli şahıs
Nerede adamım kâğıt?
Okuma gelip de ağıt
Dostum zaten bu kafamız yarım
Tamamlarım onu sarıp
Sokaklar içinde kaos
Rahatla içip de paf
Kasılma bizleri görüp
Yanımda şüpheli şahıs
Nerede adamım kâğıt?
Okuma gelip de ağıt
Dostum zaten bu kafamız yarım
Tamamlarım onu sarıp
Tamamlarım onu sarıp, tamamlarım onu sarıp, tamamlarım onu sarıp,
tamamlarım onu sarıp, tamamlarım onu sarıp, tamamlarım onu sarıp (Şeyho,
Noisart)
Harıl harıl yazdık (harıl harıl yazdık)
Beş yıldızı yaktık (beş yıldızı yaktık)
Polis önüm ardım
Yapamadıklarımda aklım hâlâ
Varsa basın atsın (Varsa basın atsın)
Yanlı yayın yapsın (Yanlı yayın yapsın)
Bakış açım aynı
Yalanları yanına kalsın
Aynadaki yansıma aslım
Anlarım olmanızı rahatsız
Anlattık olanları yalnız
Sanarsın torbacılık yaptık
Onlarcasıyla dolu bağrı
Sokaklar taşıyo' bağımlı
Oranlar artıyo', bak orada kimse rap yapmıyo', çağırıyo' yardım
Ey'
Diyo’lar n’aptın?
(diyo'lar n’aptın?)
Malı nereden aldın?
(malı nereden aldın?)
Dedim ki memur bey karakolun yanından
Anında saldı, yanıma kalsın (yanıma kalsın)
Yalnızca yazdım (yalnızca yazdım)
Sabıkam rhyme’ım
Er geç suç üstü yakalarsın (er geç suç üstü yakalarsın)
Dedim kendime özveri niye?
Geçinirlerken götleri ile
Başka rapçinin sözleri ile
Derinlik eşiğini geç benimle
Yerin, akıllı geçinen bir nesille değil
Deliyle delilik kesinlikle
Bu yetki kimde?
Konuşmam gerekli kendisiyle
Değinice'm cinnet geçirirken
Millet ne di’cem derdiniz kendinizle
Vergin hatta, sözüm sana
Milleti kendine getirice’m sen izle
Meraklı gözlerine, en zirvesi beni restore edişimi sen izle
Devadır öncelikle seni personel değişimi sen izle, sen izle
Selanı söyleyince gelir her konser evim gibi
Yazıcak tarih amına koyup yürüye yürüye gidişimi (ey)
Sanat akımına kapılmışım
O nasıl bir sanat şaşırmışım
Çalışmaların aşırı yakışıklı
Çalmış olman onları yapmak çalıntı
Desen alıntıdır minnet canımıza
Da seninki düpedüz çalıntıdır
Aklın karışmış, ahlakın sapıtmış
Üç yaşında çocuktan farkın yaşın, ya (ey, ey)
O ja
Ik wil niet meer 'mijn lever roken'
Zwarter dan ik nu schat
Ik ben het beu om dood te gaan, ik ben als nr.1
Ik ben onsterfelijk zoals ik ben Boe B
Je bent als een torpedo die ontploft
Kernbom in Hiroshima
Damascus laat blijvende schade na
Mijn rap komt in je geest en komt uit je koptelefoon
Beginner, je bent van plan om er helemaal voor te gaan
Wanneer we deze shit op een dag verlaten
Geloof dat mijn enthousiasme om te leven eindigt
Daarom geef ik 'mijn jeugd door aan de microfoon'
Daarom geef ik 'mijn jeugd door aan de microfoon'
Daarom ga ik 'jonge, een naar de microfoon'
Ook al sta ik nog aan het begin van alles
Kijk, het lijkt alsof ik aan mijn einde ben gekomen nadat ik alles (van alles) heb gezien
Het is alsof ik het allemaal heb gezien (ah), het is alsof ik dood ben (kijk)
Mijn lot gekruisigd, het is alsof ik herboren ben met muziek (ah)
Mijn lichaam verloren van binnen, een gek in al deze regels die ik schrijf (ah)
Ik ben lief geweest, die ogen van angst zijn het bewijs (ah)
Het maakt niet uit wat je zegt
Ontspan, niemand begrijpt het
Als je zon nooit meer schijnt
Ochtenden hebben geen betekenis meer
Daarom ben ik 's nachts geboren
Chaos in donkere straten
het kan eng voor je zijn
Maar we gaven niet toe, man, we gaan nooit voorbij
Chaos op straat
Ontspan en drink
Samentrekking zie ons
Verdachte persoon naast mij
Waar is de papieren man?
Lees en klaag
Mijn vriend, we zijn al halfslachtig
ik sluit het af
Chaos op straat
Ontspan en drink
Samentrekking zie ons
Verdachte persoon naast mij
Waar is de papieren man?
Lees en klaag
Mijn vriend, we zijn al halfslachtig
ik sluit het af
ik wikkel het in ik wikkel het in ik wikkel het in ik wikkel het in ik wikkel het in
Ik wikkel het in, wikkel het in, wikkel het in, wikkel het in (Sheikh,
noisart)
We schreven hard (we schreven hard)
We hebben vijf sterren aangestoken (We hebben vijf sterren verbrand)
Politie achter mij
Ik ben nog steeds in mijn gedachten als ik het niet kan
Als die er is, druk erop (Als die er is, druk erop)
Laat het bevooroordeeld uitzenden (Laat het bevooroordeeld uitzenden)
mijn standpunt is hetzelfde
Laat je leugens bij je blijven
Mijn spiegelbeeld in de spiegel
Ik vind het niet erg om door jou lastig gevallen te worden
We vertelden alleen wat
Je zegt dat we een tassenzaak hebben gedaan?
boezem vol tientallen
Straten zijn verslaafd
Tarieven gaan omhoog 'kijk, niemand rapt daar', ik roep 'help'
Artikel'
Diyo's, wat heb je gedaan?
(diyo's wat heb je gedaan?)
Waar heb je het artikel gekocht?
(waar heb je het artikel gekocht?)
Ik zei, agent, van naast het politiebureau.
Onmiddellijk vrijgelaten, blijf bij me (blijf bij me)
Ik schreef net (ik schreef net)
Mijn criminele rijm
Vroeg of laat betrap je hem op heterdaad (vroeger later betrap je hem op heterdaad)
Ik zei tegen mezelf, waarom zelfopoffering?
Met hun kont
Met de woorden van een andere rapper
Ga met mij over de drempel van diepte
Jouw plaats is niet bij een slimme generatie
waanzin met waanzin absoluut
Wie heeft deze bevoegdheid?
Ik moet met hem praten
Als ik het zeg, terwijl ik boos ben
Mensen, wat zou je tegen jezelf zeggen?
Je belasting is gelijk, dat beloof ik je
Ik zal de natie tot zichzelf brengen, kijk maar
Voor je nieuwsgierige ogen, kijk hoe ik me naar de top herstel
Allereerst zie je de personeelswisseling, je kijkt ernaar.
Als ik de saloon zing, komt elk concert als mijn huis
Fuck geschiedenis om te schrijven en te gaan wandelen (ey)
Ik zit gevangen in de kunstbeweging
Ik was verrast wat voor soort kunst het is
Je werk is te mooi
het feit dat je ze hebt gestolen waardoor ze gestolen zijn
Het patroon is een quote, dank aan onze lieve
En die van jou is ronduit gestolen
Je geest is in de war, je moraal is pervers
Je bent anders dan een driejarige jongen, ya (ey, ey)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt