Hieronder staat de songtekst van het nummer Romeo and Juliet , artiest - Edwin Mccain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Edwin Mccain
See love struck Romeo hit the street on a serenade
And he’s laying everybody low with a love song that he made
He finds a streetlight steps out of the shade
Says something like «you and me baby how about it?»
Juliet’s gonna say «hey it’s Romeo you nearly gimme a heart attack»
He’s underneath my window she’s singing «hey la my boyfriend’s back»
You shouldn’t come around here singing up to people like that
Well anyway what you gonna do about it?
Juliet, when we made love you used to cry
You said you love me like the stars above you’d love me till you died
Well there’s a place for us and you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong?
We both came up on different streets they both were streets of shame
Both dirty both mean and the dream was just the same
And I dreamed your dream for you and now your dream is real
How can you look at me as if I was just another one of your deals?
Oh no you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything you know you promised me thick and thin
Now you say «oh Romeo yeah I used to have a scene with him»
Oh Juliet when we made love you used to cry
Used to swear like the stars above well you’d love me till the day that we died
Well there’s a place for us you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong?
I can’t do the talk like they talk on TV
And I can’t do a love song like the way it’s meant to be
I can’t do everything but I’d do anything for you
Juliet all I can do is be in love with you
And all I do is miss you and the way we used to be
All I do is keep the beat in this rock n roll company
All I do is kiss you through the bars of a rhyme
Juliet I’d do the stars with you any time
Oh Juliet when we made love you used to cry
Used to swear like the stars above well you’d love me till the day that we died
There’s a place for us you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong?
See a love struck Romeo hit the street on a serenade
Laying everybody low with a love song that he made
Finds a streetlight steps out of the shade
Says something like «you and me baby how about it?
You and me baby, now how about it?
You and me baby, now how about it?»
Well Juliet the dice were loaded from the start
And I bet and you exploded through my heart
Well there’s a place for us you know the movie song
When you gonna realize it was just that the time was wrong?
Yeah now Juliet the time was wrong
Oh I know the time was wrong yeah
The time was wrong
Yea and I know the time was wrong yeah
Zie hoe de liefde trof Romeo de straat op ging op een serenade
En hij legt iedereen neer met een liefdeslied dat hij heeft gemaakt
Hij ziet een straatlantaarn uit de schaduw stappen
Zegt iets als "jij en ik, schat, hoe zit het?"
Julia gaat zeggen: "Hé, het is Romeo, je bezorgt me bijna een hartaanval"
Hij staat onder mijn raam, ze zingt "hey la my boyfriend's back"
Je moet hier niet komen zingen voor zulke mensen
Hoe dan ook, wat ga je eraan doen?
Juliet, toen we de liefde bedreven, huilde je altijd
Je zei dat je van me houdt zoals de sterren boven je van me zou houden tot je stierf
Nou, er is een plek voor ons en je kent het filmliedje wel
Wanneer ga je je realiseren dat het gewoon de verkeerde tijd was?
We kwamen allebei in verschillende straten terecht, het waren allebei straten van schaamte
Beide vies, allebei gemeen en de droom was precies hetzelfde
En ik heb je droom voor je gedroomd en nu is je droom echt
Hoe kun je naar me kijken alsof ik gewoon een van je deals was?
Oh nee, je kunt vallen voor kettingen van zilver, je kunt vallen voor kettingen van goud
Je kunt vallen voor mooie vreemden en de beloften die ze inhouden
Je beloofde me alles wat je weet, je beloofde me dik en dun
Nu zeg je «oh Romeo, ja, ik had vroeger een scène met hem»
Oh Juliet toen we de liefde bedreven, huilde je altijd
Vroeger zwoer je als de sterren hierboven, je zou van me houden tot de dag dat we stierven
Nou, er is een plek voor ons, je kent het filmliedje wel
Wanneer ga je je realiseren dat het gewoon de verkeerde tijd was?
Ik kan niet praten zoals ze praten op tv
En ik kan geen liefdesliedje doen zoals het bedoeld is
Ik kan niet alles, maar ik zou alles voor je doen
Juliet alles wat ik kan doen is verliefd op je zijn
En alles wat ik doe, is je missen en zoals we vroeger waren
Het enige wat ik doe is de beat in dit rock-'n-roll-bedrijf houden
Alles wat ik doe is je kussen door de tralies van een rijm
Juliet, ik zou altijd de sterren met je doen
Oh Juliet toen we de liefde bedreven, huilde je altijd
Vroeger zwoer je als de sterren hierboven, je zou van me houden tot de dag dat we stierven
Er is een plek voor ons, je kent het filmliedje
Wanneer ga je je realiseren dat het gewoon de verkeerde tijd was?
Zie een verliefde Romeo de straat opgaan tijdens een serenade
Iedereen neerhalen met een liefdeslied dat hij maakte
Vindt een straatlantaarn die uit de schaduw stapt
Zegt iets als 'jij en ik, schat, hoe zit het?
Jij en ik, schat, hoe zit het nu?
Jij en ik, schat, hoe zit het nu?»
Nou Juliet, de dobbelstenen waren vanaf het begin geladen
En ik wed en je explodeerde door mijn hart
Nou, er is een plek voor ons, je kent het filmliedje wel
Wanneer ga je je realiseren dat het gewoon de verkeerde tijd was?
Ja nu Juliet de tijd verkeerd was
Oh ik weet dat de tijd verkeerd was ja
De tijd was verkeerd
Ja en ik weet dat de tijd verkeerd was ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt