Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma plus belle année , artiest - Eddy Mitchell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eddy Mitchell
Quand j’avais dix-sept ans, c'était ma plus belle année
C'était ma plus belle année, les filles gardaient leur premier baiser
Pour un soir d'été, sous un ciel tremblant, quand j’avais dix-sept ans
Quand j’ai eu mes vingt ans, c'était ma plus belle année
C'était ma plus belle année, les filles rentraient au p’tit matin
Laissant leur parfum dans mon coeur brûlant
Quand j’ai eu mes vingt ans
Quand j’ai eu trente-cinq ans, c'était ma plus belle année
C'était ma plus belle année, les filles pleuraient comme une pluie d’or
Et j’avais encore gardé mes vingt ans, quand j’ai eu trente-cinq ans
Mais le temps se fait court et l’automne est venu
Quand je pense à la vie que j’ai connue, j’ai le coeur perdu
J’ai le coeur noyé de mille beautés, et c’est ma plus belle année
Et c’est ma plus belle année
Toen ik zeventien was, was dat mijn beste jaar
Het was mijn beste jaar, de meisjes hebben hun eerste kus bewaard
Voor een zomeravond, onder een trillende hemel, toen ik zeventien was
Toen ik 20 werd, was het mijn beste jaar
Het was mijn beste jaar, de meiden kwamen 's morgens vroeg thuis
Hun geur achterlatend in mijn brandend hart
Toen ik in de twintig was
Toen ik vijfendertig werd, was het mijn beste jaar
Het was mijn beste jaar, de meisjes huilden als gouden regen
En ik was nog twintig toen ik vijfendertig werd
Maar de tijd dringt en de herfst is aangebroken
Als ik denk aan het leven dat ik heb gekend, is mijn hart verloren
Mijn hart is verdronken in duizend schoonheden, en dit is mijn beste jaar
En dit is mijn beste jaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt