Français Made In U.S.A. - Eddy Mitchell
С переводом

Français Made In U.S.A. - Eddy Mitchell

Альбом
Fan Album
Год
1998
Язык
`Frans`
Длительность
171640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Français Made In U.S.A. , artiest - Eddy Mitchell met vertaling

Tekst van het liedje " Français Made In U.S.A. "

Originele tekst met vertaling

Français Made In U.S.A.

Eddy Mitchell

Оригинальный текст

C’est vrai, c’est vrai, je vis bien à Paris

Même si je flirte souvent avec Nashville Tennessee

Je préfère la Seine au vieux Mississippi

Oui mais les cheeseburgers sont plus tendres à Memphis

Et le vin de Champagne est meilleur à Paris

Qu'à Los Angeles, New York ou Indianapolis

Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh …

Je préfère le Bourbon

Au faux whisky breton

J’aime le foie gras

Mais sans coca-cola

Aussi j’ai fait mon choix

Je suis Français made in USA

Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh

C’est vrai, c’est vrai, il y a des filles à Nashville

Avec de grandes choucroutes, ravalement et faux cils

Mais chez nous, les boudins ne se comptent plus sur les doigts de la main

Ça n’est pas une légende, je ne suis pas chauvin

Les plus belles filles du Monde vivent en France, c’est certain

Aussi j’ai fait mon choix, je suis Français made in USA

C’est vrai j’ai fait mon choix, je suis Français made in USA

Oh oui j’ai fait mon choix, je suis Français made in USA

C’est vrai, je suis comme ça, je suis Français made in USA

Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh …

Cot Cot Cot Cot…

Перевод песни

Het is waar, het is waar, ik woon goed in Parijs

Ook al flirt ik vaak met Nashville Tennessee

Ik geef de voorkeur aan de Seine boven de oude Mississippi

Ja, maar de cheeseburgers zijn zachter in Memphis.

En champagne is beter in Parijs?

Dan in Los Angeles, New York of Indianapolis

Oh Oh oh

Cocorico Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh...

Ik geef de voorkeur aan Bourbon

Met valse Bretonse whisky

Ik hou van foie gras

Maar zonder coca-cola

Dus ik heb mijn keuze gemaakt

Ik ben Frans gemaakt in de VS

Oh Oh oh

Cocorico Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh

Het is waar, het is waar, er zijn meisjes in Nashville

Met grote zuurkool, facelift en valse wimpers

Maar bij ons zijn de worsten niet meer op de vingers van één hand te tellen

Het is geen legende, ik ben niet chauvinistisch

De mooiste meisjes ter wereld wonen in Frankrijk, dat is zeker

Dus ik heb mijn keuze gemaakt, ik ben Frans gemaakt in de VS

Het is waar dat ik mijn keuze heb gemaakt, ik ben Frans gemaakt in de VS

Oh ja, ik heb mijn keuze gemaakt, ik ben Frans gemaakt in de VS

Het is waar, ik ben zo, ik ben Frans gemaakt in de VS

Oh Oh oh

Cocorico Oh oh oh

Cocorico Oh oh oh...

Kinderbedje Kinderbedje Kinderbedje…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt