Hieronder staat de songtekst van het nummer Come Back , artiest - Eddy Mitchell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eddy Mitchell
J’ai commis le mal que je ne voulais pas
Je n’ai pas fait le bien que je souhaitais
Cinquante ans de chansons derrière moi
Il est un peu tard pour appuyer sur replay
J’ai connu des hauts qui m’envoyaient en bas
Côtoyé la gloire et l’insuccès
Cinquante ans de chansons derrière moi
Il est temps de savoir où je vais
Ouh !
Je ne vous ferai pas le coup du come back
Des adieux, des regrets
Non !
Je ne vous ferai pas le coup du come back
À jamais
Ça serait mentir que de déclarer
«Je n’ai jamais vu le temps passer»
Mais si la nostalgie est faite de ça
Je la garde, je l’emporte avec vous, avec moi
Ça fait très longtemps qu’entre vous et moi
Le respect est on n' peut plus discret
Cinquante ans de chansons derrière moi
Je suis fier de vous, de nos secrets
J’en ai mis du temps pour vous remercier
Mais j' suis pas «Show-biz», «Vu à la télé»
Je ne suis pas du genre à vous demander
«Après le spectacle, avec qui vous couchez ?»
J’ai commis le mal que je ne voulais pas
Je n’ai pas fait le bien que je souhaitais
J’ai pris tout de la vie quand elle donne
Espérant ne blesser personne
Le coup du come back à jamais
Ik deed het verkeerde dat ik niet wilde
Ik heb niet het goede gedaan dat ik wilde
Vijftig jaar liedjes achter me
Het is een beetje laat om op replay te drukken
Ik heb ups gehad die me naar beneden stuurden
Samen met roem en mislukking
Vijftig jaar liedjes achter me
Het is tijd om te weten waar ik heen ga
Oeh!
Ik zal je de comeback-truc niet doen
Vaarwel, spijt
Neen !
Ik zal je de comeback-truc niet doen
Voor altijd
Het zou liegen om te verklaren
"Ik heb de tijd nooit voorbij zien gaan"
Maar als hier nostalgie van gemaakt wordt
Ik bewaar het, ik neem het met jou, met mij mee
Het is heel lang geleden tussen jou en mij
Respect kan niet discreter zijn
Vijftig jaar liedjes achter me
Ik ben trots op jou, op onze geheimen
Het duurde even voordat ik je bedankte
Maar ik ben niet "Show-biz", "Gezien op TV"
Ik ben niet iemand die het je vraagt
"Na de show, met wie slaap je?"
Ik deed het verkeerde dat ik niet wilde
Ik heb niet het goede gedaan dat ik wilde
Ik nam het hele leven wanneer het geeft
In de hoop niemand pijn te doen
De hit van de comeback voor altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt