Hieronder staat de songtekst van het nummer Chérie oh chérie , artiest - Eddy Mitchell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eddy Mitchell
Chérie, oh chérie
Chérie, oh chérie
Souris-moi je t’en prie
Mon ciel est bleu, quand tu souris
Je vois au fond de ton sourire
Des paysages merveilleux
Tout le bonheur que je désire
Je le vois danser dans tes yeux
Chérie, donne-moi ton sourire
Si tu veux bien me rendre heureux
Chérie, oh chérie
Chérie, oh chérie
Souris-moi je t’en prie
Mon ciel est bleu, quand tu souris
Prends-moi, si ton le cœur le désire
Si nos chemins sont différents
Il ne faudra pas me l'écrire
Je te demande simplement
De le dire avec ton sourire
De t’en aller en souriant
Chérie, oh chérie
Chérie, oh chérie
Souris-moi je t’en prie
Mon ciel est bleu, quand tu souris
Je sais très bien que le temps passe
Sais-tu chérie que rien ne lasse
Car près de toi je veux rester
Tant que nos cœurs voudront s’aimer
Cet Amour je veux le garder
Chérie, oh chérie
Chérie, oh chérie
Souris-moi je t’en prie
Mon ciel est bleu quand tu souris
Schat, o schat
Schat, o schat
lach alsjeblieft naar me
Mijn lucht is blauw als je lacht
Ik zie diep in je glimlach
prachtige landschappen
Al het geluk dat ik verlang
Ik zie het dansen in je ogen
Schat, geef me je glimlach
Als je me blij wilt maken
Schat, o schat
Schat, o schat
lach alsjeblieft naar me
Mijn lucht is blauw als je lacht
Neem me, als je hartje begeert
Als onze paden anders zijn
Je hoeft het me niet te schrijven
ik vraag het je gewoon
Om het met je glimlach te zeggen
Glimlachend weglopen
Schat, o schat
Schat, o schat
lach alsjeblieft naar me
Mijn lucht is blauw als je lacht
Ik weet heel goed dat de tijd verstrijkt
Weet je schat dat niets vermoeit?
Omdat ik bij jou in de buurt wil blijven
Zolang onze harten van elkaar willen houden
Deze liefde wil ik behouden
Schat, o schat
Schat, o schat
lach alsjeblieft naar me
Mijn lucht is blauw als je lacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt