Hieronder staat de songtekst van het nummer That Bad Eartha: Under the Bridges of Paris , artiest - Eartha Kitt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eartha Kitt
Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit,
Tout’s sort’s de gueux se faufil’nt en cachette
Et sont heureux de trouver une couchette,
Hôtel du courant d’air, où l’on ne paie pas cher,
L’parfum et l’eau c’est pour rien mon marquis
Sous les ponts de Paris.
Quel rendez-vous !
My darling why I sing this song
Is easy to explain.
It tells what happens all along
The bridges of the Seine.
The vagabonds go there at night
To sleep all their troubles away,
But when the moon is shining bright
My heart wants to sing it this way.
How would you like to be
Down by the Seine with me
Oh what I’d give for a moment or two
Under the bridges of Paris with you
Darling I’d hold you tight
Far from the eyes of night
Under the bridges of Paris with you
I’d make your dreams come true
Oh chérie, je veux apporter mes bras
Je veux apporter mon cœur
Je veux apporter all my love
Sous les ponts de Paris
Lorsque descends la nuit
Under the bridges of Paris with you
I’d make your dreams come true
Sous les ponts de Paris, lorsque afdaling la nuit,
Tout's sort's de gueux se faufil'nt en cachette
Et son heureux de trouver une couchette,
Hôtel du courant d'air, où l'on ne paie pas cher,
L'parfum et l'eau c'est pour rien mon marquis
Sous les ponts de Paris.
Quel rendez-vous!
Mijn schat, waarom zing ik dit lied
Is gemakkelijk uit te leggen.
Het vertelt wat er al die tijd gebeurt
De bruggen van de Seine.
De zwervers gaan er 's nachts heen
Om al hun problemen weg te slapen,
Maar als de maan helder schijnt
Mijn hart wil het op deze manier zingen.
Hoe zou je willen zijn?
Met mij langs de Seine
Oh wat zou ik geven voor een moment of twee
Onder de bruggen van Parijs met jou
Lieverd, ik zou je stevig vasthouden
Ver van de ogen van de nacht
Onder de bruggen van Parijs met jou
Ik zou je dromen laten uitkomen
Oh chérie, je veux apporter mes bras
Je veux apporter mon cœur
Je veux apporter al mijn liefde
Sous les ponts de Paris
Lorsque daalt la nuit
Onder de bruggen van Parijs met jou
Ik zou je dromen laten uitkomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt