Uska Dara (A Turkish Tale) - Eartha Kitt
С переводом

Uska Dara (A Turkish Tale) - Eartha Kitt

Альбом
C'est Si Bon
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
187320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Uska Dara (A Turkish Tale) , artiest - Eartha Kitt met vertaling

Tekst van het liedje " Uska Dara (A Turkish Tale) "

Originele tekst met vertaling

Uska Dara (A Turkish Tale)

Eartha Kitt

Оригинальный текст

ýsküdar'a gider iken aldi da bir yagmur

ýsküdar'a gider iken aldi da bir yagmur

Kâtibimin setresi uzun, etegi ç amur

Kâtibimin setresi uzun, etegi ç amur

Kâtip uykudan uyanmis, gözleri mahmur

Kâtip uykudan uyanmis, gözleri mahmur

Kâtip benim, ben kâtibin, ele karisir?

Kâtibime siter eter faltu ne güzel yarasir

Uska dara is a little town in Turkey

And in the old days

Many women had male secretaries

Oh, well, that’s Turkey

ýsküdar'a gider iken bir mendil buldum

ýsküdar'a gider iken bir mendil buldum

Mendilimin iç ine lokum doldurdum

Mendilimin iç ine lokum doldurdum

They take a trip from Usku dara in the rain

And on the way they fall in love

He’s wearing a stiff collar, in a full dress suit

She looks at him longingly through her veil

And casually feeds him candy, oh, those Turks

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karisir?

Kâtibime kolali da gömlek ne güzel yarasir

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karisir?

Kâtibime kolali da gömlek ne güzel yarasir

Kâtibime kolali da gömlek ne güzel yarasir

Перевод песни

ýsküdar'a gider iken aldi da bir yagmur

ýsküdar'a gider iken aldi da bir yagmur

Kâtibimin setresi uzun, etegi ç amur

Kâtibimin setresi uzun, etegi ç amur

Kâtip uykudan uyanmis, gözleri mahmur

Kâtip uykudan uyanmis, gözleri mahmur

Kâtip benim, ben kâtibin, ele karisir?

Kâtibime siter eter faltu ne güzel yarasir

Uska dara is een klein stadje in Turkije

En in de oude dagen

Veel vrouwen hadden mannelijke secretaresses

Oh, nou, dat is Turkije

ýsküdar'a gider iken bir mendil buldum

ýsküdar'a gider iken bir mendil buldum

Mendilimin ïine lokum doldurdum

Mendilimin ïine lokum doldurdum

Ze maken een reis vanuit Usku dara in de regen

En onderweg worden ze verliefd

Hij draagt ​​een stijve kraag, in een volledig kostuum

Ze kijkt hem verlangend aan door haar sluier

En geeft hem terloops snoep, oh, die Turken

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karisir?

Kâtibime kolali da gömlek ne gÃzel yarasir

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtibimi arar iken yanimda buldum

Kâtip benim, ben kâtibin, el ne karisir?

Kâtibime kolali da gömlek ne gÃzel yarasir

Kâtibime kolali da gömlek ne gÃzel yarasir

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt