Rigoletto, Act III, Scene II: La donna è mobile - Джузеппе Верди, Mario Lanza
С переводом

Rigoletto, Act III, Scene II: La donna è mobile - Джузеппе Верди, Mario Lanza

Год
2009
Язык
`Italiaans`
Длительность
125250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rigoletto, Act III, Scene II: La donna è mobile , artiest - Джузеппе Верди, Mario Lanza met vertaling

Tekst van het liedje " Rigoletto, Act III, Scene II: La donna è mobile "

Originele tekst met vertaling

Rigoletto, Act III, Scene II: La donna è mobile

Джузеппе Верди, Mario Lanza

Оригинальный текст

La donna e mobile

qual piuma al vento,

muta d' accento — e di pensier.

Sempre un' amabile leggiadro viso,

in pianto o in riso,

e menzognero.

La donna e mobile

qual piuma al vento,

muta d' accento — e di pensier!

e di pensier!

e di pensier!

E sempre misero

chi a lei s' affida,

chi le confida — mal caut o il cor!

Pur mai non sentensi

felice appieno

chi su quel seno — non liba amor!

La donna e mobile

qual piuma al vento,

muta d' accento — e di pensier

e di pensier

e di pensier!

Перевод песни

De vrouw is mobiel

als een veer in de wind,

verandering van accent - en van gedachten.

Altijd een lief gracieus gezicht,

in tranen of lachen,

en leugenaar.

De vrouw is mobiel

als een veer in de wind,

verandering van accent - en van gedachten!

en te denken!

en te denken!

En altijd ellendig

die zich aan haar toevertrouwt,

wie hen vertrouwt - slecht voorzichtigheid of het hart!

Toch heb ik nooit gehoord

helemaal gelukkig

wie op die borst - non liba amor!

De vrouw is mobiel

als een veer in de wind,

verandering van accent - en van gedachten

en te denken

en te denken!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt