На край света - Джиган
С переводом

На край света - Джиган

Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
194400

Hieronder staat de songtekst van het nummer На край света , artiest - Джиган met vertaling

Tekst van het liedje " На край света "

Originele tekst met vertaling

На край света

Джиган

Оригинальный текст

Я часто вспоминаю наш последний вечер -

Два билета в кино, ты опоздала на встречу.

В легком платье, не прикрывающем плечи,

И эту улыбку даже крыть нечем.

И я почувствовал себя героем фильма

"Освобожденный Джанго", чертов Тарантино.

Мы по сценарию с тобой боролись за свободу,

Но только друг от друга освободив по ходу.

Мне о тебе напоминает только в ленте фото,

И ты на ней с другим, и со мной рядом кто-то.

Пустые лайки... Ну, что за мода?

А мы не виделись в живую уже больше года.

А знаешь, может нам психануть,

Взять два билета и на юга махнуть?

Оставив все ошибки в прошлом -

Где-то и зима и лето, вместе на край Света...

Мне без тебя не надо рассветов и закатов,

Забудем все до завтра, и вновь проснемся рядом.

Ты - смысл моей жизни, мой космос бесконечный.

Лишь о тебе все мысли, с тобой мы будем вечно!

Новый старт недели, я погружен в работу.

Все на своих местах, у всех свои заботы.

Весь город в суете... Ищет, где взять банкноты,

Чертов трафик... И так до субботы.

Но несмотря на график, находилось время -

В 3 в кафе, и мы в своей теме.

Эспрессо и латте, и целый час общения,

А сейчас тишина и ноль сообщений.

А она ждет меня домой к семи,

Играя в супер-пару - иллюзия семьи.

Твои мечты о белом платье заменил Х6,

И, вроде, счастье есть, картинка точно есть.

А знаешь, может нам психануть,

Взять два билета и на юга махнуть?

Оставив все ошибки в прошлом -

Где-то и зима и лето, вместе на край Света...

Мне без тебя не надо рассветов и закатов,

Забудем все до завтра, и вновь проснемся рядом.

Ты - смысл моей жизни, мой космос бесконечный.

Лишь о тебе все мысли, с тобой мы будем вечно!

Мне без тебя не надо рассветов и закатов,

Забудем все до завтра, и вновь проснемся рядом.

Ты - смысл моей жизни, мой космос бесконечный.

Лишь о тебе все мысли, с тобой мы будем вечно!

Перевод песни

Ik herinner me vaak onze laatste avond -

Twee bioscoopkaartjes, je bent te laat voor de vergadering.

In een lichte jurk die de schouders niet bedekt,

En er is niets om deze glimlach mee te bedekken.

En ik voelde me de held van een film

Django ontketend, verdomde Tarantino.

Volgens het script vochten we voor vrijheid,

Maar alleen onderweg van elkaar verlost.

Het doet me alleen aan jou denken in de fotofeed,

En jij bent met een ander bezig, en iemand naast mij.

Lege houdt van... Nou, wat voor soort mode?

We hebben elkaar al meer dan een jaar niet persoonlijk gezien.

En weet je, we kunnen in paniek raken,

Twee kaartjes nemen en naar het zuiden zwaaien?

Alle fouten in het verleden laten liggen -

Ergens zowel winter als zomer, samen naar het einde van de wereld...

Ik heb geen zonsopgangen en zonsondergangen nodig zonder jou

Laten we alles tot morgen vergeten, en weer naast elkaar wakker worden.

Jij bent de zin van mijn leven, mijn ruimte is eindeloos.

Alleen over jullie alle gedachten, met jou zullen we voor altijd zijn!

Nieuwe start van de week, ik ben ondergedompeld in het werk.

Alles staat op zijn plaats, iedereen heeft zijn eigen zorgen.

De hele stad is in rep en roer... Op zoek naar bankbiljetten,

Verdomd verkeer... En zo verder tot zaterdag.

Maar ondanks het schema, was er tijd -

Om 3 uur in een café, en we zitten in ons onderwerp.

Espresso en latte en een uurtje gezelligheid

En nu stilte en nul berichten.

En ze wacht om zeven uur op me thuis

Spelen als een superkoppel is de illusie van een gezin.

Je dromen van een witte jurk werden vervangen door X6,

En, zoals, er is geluk, er is zeker een foto.

En weet je, we kunnen in paniek raken,

Twee kaartjes nemen en naar het zuiden zwaaien?

Alle fouten in het verleden laten liggen -

Ergens zowel winter als zomer, samen naar het einde van de wereld...

Ik heb geen zonsopgangen en zonsondergangen nodig zonder jou

Laten we alles tot morgen vergeten, en weer naast elkaar wakker worden.

Jij bent de zin van mijn leven, mijn ruimte is eindeloos.

Alleen over jullie alle gedachten, met jou zullen we voor altijd zijn!

Ik heb geen zonsopgangen en zonsondergangen nodig zonder jou

Laten we alles tot morgen vergeten, en weer naast elkaar wakker worden.

Jij bent de zin van mijn leven, mijn ruimte is eindeloos.

Alleen over jullie alle gedachten, met jou zullen we voor altijd zijn!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt