Eclipse - Dojutsu

Eclipse - Dojutsu

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eclipse , artiest - Dojutsu met vertaling

Tekst van het liedje " Eclipse "

Originele tekst met vertaling

Eclipse

Dojutsu

Originele tekst

Enfer et contre tout voici l’idylle d’un damné

On s’enterre pas seul donc on est tous condamnés

Du coup j’fais l’hypocrite comme à la bonne année

Le traitre joue au morpion avec des croix gammées

Le ciel s’est assombri mais bien moins que ton cœur

Comme Magic de ma vie, je deviendrai le meneur

J’suis à des années lumières, mais je brillerai avant l’heure

Ne m’en veux pas si je savoure ta mort comme Freezer

Comme l’espace sombre est mon cœur de géant

J’ai beau chercher dans ma tête ça reste le néant

Un verre et un divan à parler d’la vie d’avant

Les yeux dans le ciel pour te sentir vivant

On a visé l’espace on a touché le ciel

Et quand les anges passent on leur brûle les ailes

La vie nous rattrape vite, oe c’est pas du cinéma

Y’a pas d'épisode, de suite, quand l’un des nôtres s’en va

On aimerait tant que le temps s’arrête

J’m’envole, je m’en vais sur une autre planète

L'éclipse me fait voir en noir et blanc

J’touche les étoiles en un mouvement

On aimerait tant que le temps s’arrête

J’m’envole, je m’en vais sur une autre planète

L'éclipse me fait voir en noir et blanc

J’touche les étoiles en un mouvement

Éclipse, éclipse

Éclipse, éclipse

J’suis comme l’ombre j’recherchais la lumière

Une fois éteinte qui pourra assurer mes arrières?

J’suis comme l’ombre j’recherchais la lumière

Mais qui voudra m'éclairer?

A chaque heure j’vois ma vie se défaire

Et le temps ne cesse de défiler…

L'éclipse m’a illuminé, ce jour là, la Lune s’est montré

Elle avait le visage de la honte, en voyant ce qu’on devenait

Elle a pris la fuite comme on aime en rêver

Partir loin d’ici, rejoindre la Voie Lactée

Inspirer une nouvelle ère, la notre fait trop de fumée

Expirer notre colère, pour une nouveauté

Ce soir encore la lune est triste

J’me bats contre la vie mais on sait qui finira au tapis

On aimerait tant que le temps s’arrête

J’m’envole, je m’en vais sur une autre planète

L'éclipse me fait voir en noir et blanc

J’touche les étoiles en un mouvement

On aimerait tant que le temps s’arrête

J’m’envole, je m’en vais sur une autre planète

L'éclipse me fait voir en noir et blanc

J’touche les étoiles en un mouvement

J’touche les étoiles en un mouvement

Mais j’suis pas capable de stopper les gens

Ne laisse personne jouer avec tes sentiments

Sinon ils prendront ton cœur en l’arrachant

J’défends mes idées et j’ai la rage de vaincre

A part ma mère y’a personne que j’peux craindre

C’est bien en noir que la Lune j’veux la teindre

Y’a que mes pensées que j’ai vu s'éteindre

Éclipse Éclipse

Personne ne te défendra comme moi

Éclipse Éclipse

Même si je t’aime et j’te hais à la fois

Éclipse Éclipse

Jusqu’ici y’a tout mes rêves qui se foirent

Éclipse Éclipse

J’me sens si mieux seul dans le noir

On aimerait tant que le temps s’arrête

J’m’envole, je m’en vais sur une autre planète

L'éclipse me fait voir en noir et blanc

J’touche les étoiles en un mouvement

On aimerait tant que le temps s’arrête

J’m’envole, je m’en vais sur une autre planète

L'éclipse me fait voir en noir et blanc

J’touche les étoiles en un mouvement

On a visé l’espace on a touché le ciel

Et quand les anges passent on leur brûle les ailes

La vie nous rattrapes vite, oe c’est pas du cinéma

Y’a pas d'épisode, de suite, quand l’un des nôtres s’en va

L'éclipse m’a illuminé, ce jour là, la Lune s’est montré

Elle avait le visage de la honte, en voyant ce qu’on devenait

Elle a pris la fuite comme on aime en rêver

Partir loin d’ici, rejoindre la Voie Lactée

J’defends mes idées et j’ai la rage de vaincre

A part ma mère y’a personne que j’peux craindre

C’est bien en noir que la Lune j’veux la teindre

Y’a que mes pensées que j’ai vu s'éteindre

L'éclipse me fait voir…

J’touche les étoiles…

Liedvertaling

Hel en tegen alles hier is de idylle van een verdoemden

We begraven onszelf niet alleen, dus we zijn allemaal gedoemd

Dus ik gedraag me als een hypocriet als een gelukkig nieuwjaar

De verrader speelt Boter-kaas-en-eieren met hakenkruizen

De lucht werd donkerder, maar veel minder dan je hart

Net als de magie van mijn leven, zal ik de leider worden

Ik ben lichtjaren verwijderd, maar ik zal schitteren voor mijn tijd

Geef mij niet de schuld als ik geniet van je dood zoals Frieza

Net als de donkere ruimte is mijn gigantische hart

Hoe ik ook zoek in mijn hoofd, het blijft niets

Een drankje en een bank om te praten over het leven ervoor

Ogen in de lucht om je levend te voelen

We mikten op ruimte, we raakten de lucht aan

En als de engelen passeren, verbranden we hun vleugels

Het leven haalt ons snel in, oh, het is geen bioscoop

Er is geen aflevering waarin een van ons vertrekt

We zouden willen dat de tijd stil zou staan

Ik vlieg weg, ik ga naar een andere planeet

Door de zonsverduistering zie ik zwart en wit

Ik raak de sterren in één beweging aan

We zouden willen dat de tijd stil zou staan

Ik vlieg weg, ik ga naar een andere planeet

Door de zonsverduistering zie ik zwart en wit

Ik raak de sterren in één beweging aan

Verduistering, verduistering

Verduistering, verduistering

Ik ben als de schaduw die ik zocht naar het licht

Eenmaal gedoofd, wie kan mijn rug hebben?

Ik ben als de schaduw die ik zocht naar het licht

Maar wie maakt mij wijs?

Elk uur zie ik mijn leven ontrafelen

En de tijd tikt verder...

De zonsverduistering verlichtte me, die dag liet de maan zien

Ze had een gezicht van schaamte toen ze zag wat we aan het worden waren

Ze rende weg zoals we graag dromen

Ga weg van hier, bereik de Melkweg

Inspireer een nieuw tijdperk, het onze is te veel rook

Adem onze woede uit, voor iets nieuws

Vanavond is de maan weer verdrietig

Ik vecht tegen het leven, maar we weten wie er op de mat belandt

We zouden willen dat de tijd stil zou staan

Ik vlieg weg, ik ga naar een andere planeet

Door de zonsverduistering zie ik zwart en wit

Ik raak de sterren in één beweging aan

We zouden willen dat de tijd stil zou staan

Ik vlieg weg, ik ga naar een andere planeet

Door de zonsverduistering zie ik zwart en wit

Ik raak de sterren in één beweging aan

Ik raak de sterren in één beweging aan

Maar ik kan mensen niet tegenhouden

Laat niemand met je gevoelens spelen

Anders pakken ze je hart door het eruit te rukken

Ik verdedig mijn ideeën en ik heb de woede om te winnen

Behalve mijn moeder kan ik niemand vrezen

Het is inderdaad in het zwart dat de maan ik wil verven

Het zijn alleen mijn gedachten die ik zag uitgaan

Verduistering Verduistering

Niemand zal je verdedigen zoals ik

Verduistering Verduistering

Ook al hou ik van je en haat je tegelijkertijd

Verduistering Verduistering

Tot nu toe zijn al mijn dromen in de war

Verduistering Verduistering

Ik voel me zo veel beter alleen in het donker

We zouden willen dat de tijd stil zou staan

Ik vlieg weg, ik ga naar een andere planeet

Door de zonsverduistering zie ik zwart en wit

Ik raak de sterren in één beweging aan

We zouden willen dat de tijd stil zou staan

Ik vlieg weg, ik ga naar een andere planeet

Door de zonsverduistering zie ik zwart en wit

Ik raak de sterren in één beweging aan

We mikten op ruimte, we raakten de lucht aan

En als de engelen passeren, verbranden we hun vleugels

Het leven haalt ons snel in, oh, het is geen bioscoop

Er is geen aflevering waarin een van ons vertrekt

De zonsverduistering verlichtte me, die dag liet de maan zien

Ze had een gezicht van schaamte toen ze zag wat we aan het worden waren

Ze rende weg zoals we graag dromen

Ga weg van hier, bereik de Melkweg

Ik verdedig mijn ideeën en ik heb de woede om te winnen

Behalve mijn moeder kan ik niemand vrezen

Het is inderdaad in het zwart dat de maan ik wil verven

Het zijn alleen mijn gedachten die ik zag uitgaan

De zonsverduistering laat me zien...

Ik raak de sterren aan...

Andere nummers van deze artiest:

1

Toi et moi

Dojutsu • 2018

3

C.L.M

Dojutsu • 2018

4

Cauchemars blancs

Dojutsu • 2019

5

Reset

Dojutsu • 2018

6

Tu connais ces soirées

Dojutsu • 2018

7

Sombres pensées

Dojutsu • 2018

8

Cosmos

Dojutsu • 2018

9

La vie est une rose

Dojutsu • 2018

10

Evidence

Dojutsu • 2018

11

Chaos

Dojutsu • 2018

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt