
Hieronder staat de songtekst van het nummer C.L.M , artiest - Dojutsu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dojutsu
Quand t’as merdé, tu vas le sentir
Et tes regrets se laissent pressentir
Quand t’as fauté, tu vas mentir
Mais t’es angoissé donc tes yeux vont te trahir
Quand t’as merdé, tu vas le sentir
Et tes regrets se laissent pressentir
Quand t’as fauté, tu vas mentir
Mais t’es angoissé donc tes yeux vont te trahir
J’regarde le ciel j’y aperçois ton sourire
C’est quand j’me dis que j’vais mieux que je me prépare au pire
Toute ma vie au ralenti à guetter les obstacles
J’me suis retrouvé à devoir éviter mes propres tacles
Une vie de rêve si tu passes ton temps à dormir
J’ai rien à dire, mais j’ai tellement à écrire
Rien ne sert de ves-qui chez nous on retient les dates
Le cul entre deux chaises et non sur un transat
Petit à petit j’ai vu les gens quitter la table
Vivre dans un 9m² on trouve pas ça confortable
Personne ne t'écouteras si t’es pas assez rentable
Prouve leur que même sans eux tu en seras capable
On repart à zéro, et peu importe les «on-dit «A chaque parole un faux pas, leurs mots sont tous travestis
J’ai voulu tendre la main j’ai du me greffer un auto-mail
Si tu veux gagner la guerre alors lève toi pour la bataille
On a tous un guide mais aucun chemin n’est le même
Des litres et des litres de poison dans les veines
Surveille ton dos, fais gaffe avec qui tu traines
Vaut mieux deux bons frères que des amis par centaine
La confiance que j’ai en toi suffit pas à combler celle qui m’manque
J’ai trouvé le bonheur dans ces putains de billets de banque
Donc j’irais braquer le ciel avant de finir au trou
Sans toi je pense à rien, avec toi j’oublie tout
Quand t’as merdé, tu vas le sentir
Et tes regrets se laissent pressentir
Quand t’as fauté, tu vas mentir
Mais t’es angoissé donc tes yeux vont te trahir
Quand t’as merdé, tu vas le sentir
Et tes regrets se laissent pressentir
Quand t’as fauté, tu vas mentir
Mais t’es angoissé donc tes yeux vont te trahir
Pas besoin de forme
Quand t’as un bon fond
Tout seul sur le port
Y’a ma tête qui tourne pas rond
Tout seul dans la nuit, j’vois les étoiles briller
Y’a mon cerveau qui m’nuie, j’aimerai bien l’arrêter
Elle est triste cette vie, quand t’es solo chaque soirée
Faut bien faire le tri, dans toutes tes fausses amitiés
Le mieux c’est l’amour qu’on m’porte ou l’amour que j’porte?
J'étais pas étonné quand les problèmes frappaient à ma porte
Toujours la même chose mais ça continue encore
J’ai vu la voix de la raison me causer du tort
Comment veux-tu que je m’améliore avec des porcs ne visant que l’or?
Un esprit renfermé pour un corps souvent dehors
J’suis en cours, j’attends que le temps passe
C’est triste à dire mais vous n'êtes plus respectables
Tous les organes ne sont pas que des organes
Si j’ai les yeux rouges c’est à cause de mon Sharingan
J’ai cherché mes erreurs au lieu d’avancer
Dans ma tête j’suis perdu faut tout recommencer
J’ai cherché mes erreurs c’est la que j’me suis trompé
Dans ma tête j’ressens plus rien tout c’est arrêté
Nos sourires arc-en-ciel pour cacher nos grises mines
Vous cachez vos actes comme le Soleil pendant une éclipse
Le temps qui déprime, la pluie m’empêche de déployer mes ailes
Sans vous j’trouve que ça manque un peu de soleil
Y’a pas de différence entre tuer et faire la guerre
La vie ne s’achète pas oe ici rien n’est offert
J’ai pas cherché de réconfort j’crois que j’creuse encore
J’ai lutté toute ma vie, il est temps de reprendre d’la ce-for
J’croque dans la pomme comme le Dieu d’la mort
Vos idées dorment-elles ou bien sont-elles mortes?
On laisse la Terre tourner pour pas perdre l'équilibre
J’rêve encore de ce jour où chaque homme sera enfin libre
À échelle différente, on a tous nos soucis
Même avec faible odorat, la merde on l’a tous senti
Même celui qui croit pas en Dieu prie pour s’en sortir
Tout s'écroule un jour même le plus puissant des empires
J’ai cherché mes erreurs au lieu d’avancer
Dans ma tête j’suis perdu faut tout recommencer
J’ai cherché mes erreurs c’est la que j’me suis trompé
Dans ma tête j’ressens plus rien tout c’est arrêté
J’suis en cours, j’attends que le temps passe
C’est triste à dire mais vous n'êtes plus respectables
Als je het verpest hebt, ga je het voelen
En je spijt verschijnt
Als je gezondigd hebt, lieg je
Maar je bent angstig, dus je ogen zullen je verraden
Als je het verpest hebt, ga je het voelen
En je spijt verschijnt
Als je gezondigd hebt, lieg je
Maar je bent angstig, dus je ogen zullen je verraden
Ik kijk naar de lucht, ik zie je glimlach daar
Pas als ik tegen mezelf zeg dat ik beter ben, bereid ik me voor op het ergste
Mijn hele leven in slow motion op zoek naar obstakels
Ik merkte dat ik mijn eigen tackles moest vermijden
Een droomleven als je je tijd slapend doorbrengt
Ik heb niets te zeggen, maar ik heb zoveel te schrijven
We hebben geen zin om met ons de data te onthouden
De kont tussen twee stoelen en niet op een strandstoel
Beetje bij beetje zag ik mensen de tafel verlaten
Wonen in een 9m² vinden we niet comfortabel
Niemand zal naar je luisteren als je niet winstgevend genoeg bent
Laat ze zien dat je het ook zonder hen kunt
We beginnen helemaal opnieuw, en ongeacht het "zeggen" Elk woord is een verkeerde stap, hun woorden zijn allemaal vermomd
Ik wilde contact opnemen, ik moest me zelf mailen
Als je de oorlog wilt winnen, sta dan op voor de strijd
We hebben allemaal een gids, maar geen pad is hetzelfde
Liters en liters gif in de aderen
Let op je rug, let op met wie je omgaat
Twee goede broers zijn beter dan honderden vrienden
Het vertrouwen dat ik in jou heb is niet genoeg om het vertrouwen dat ik mis te vullen
Ik vond geluk in deze verdomde bankbiljetten
Dus ik ga de lucht beroven voordat ik in het gat beland
Zonder jou denk ik aan niets, met jou vergeet ik alles
Als je het verpest hebt, ga je het voelen
En je spijt verschijnt
Als je gezondigd hebt, lieg je
Maar je bent angstig, dus je ogen zullen je verraden
Als je het verpest hebt, ga je het voelen
En je spijt verschijnt
Als je gezondigd hebt, lieg je
Maar je bent angstig, dus je ogen zullen je verraden
Geen formulier nodig
Als je een goede achtergrond hebt
Helemaal alleen op de haven
Ik ben duizelig
Helemaal alleen in de nacht zie ik de sterren schijnen
Er zijn mijn hersenen die me pijn doen, ik zou het graag willen stoppen
Het is triest dit leven, als je elke avond solo bent
Ik moet het uitzoeken, in al je nep-vriendschappen
Het beste is de liefde die mij draagt of de liefde die ik draag?
Ik was niet verrast toen er problemen op mijn deur klopten
Altijd hetzelfde maar het gaat nog steeds door
Ik zag dat de stem van de rede me verkeerd deed
Hoe verwacht je dat ik beter word met varkens die alleen voor goud gaan?
Een gesloten geest voor een lichaam vaak buiten
Ik ben bezig, ik wacht tot de tijd verstrijkt
Het is triest om te zeggen, maar je bent niet langer respectabel
Niet alle organen zijn slechts organen
Als ik rode ogen heb, komt dat door mijn Sharingan
Ik zocht naar mijn fouten in plaats van vooruit te gaan
In mijn hoofd ben ik de weg kwijt, ik moet helemaal opnieuw beginnen
Ik zocht naar mijn fouten, daar zat ik fout
In mijn hoofd voel ik niets meer, alles is voorbij
Onze regenboog lacht om onze grijze gezichten te verbergen
Je verbergt je daden zoals de zon tijdens een zonsverduistering
Het deprimerende weer, de regen weerhoudt me ervan mijn vleugels uit te slaan
Zonder jou vind ik dat het een beetje zon mist
Er is geen verschil tussen doden en oorlog voeren
Het leven is niet te koop o hier wordt niets aangeboden
Ik zocht geen troost, ik denk dat ik nog aan het graven ben
Ik heb mijn hele leven geworsteld, het is tijd om terug te gaan naar de ce-for
Ik bijt in de appel als de God van de dood
Slapen je ideeën of zijn ze dood?
We laten de aarde draaien zodat we ons evenwicht niet verliezen
Ik droom nog steeds van die dag waarop elke man eindelijk vrij zal zijn
Op verschillende schaal hebben we allemaal onze zorgen
Zelfs met een zwak reukvermogen hebben we het allemaal geroken
Zelfs degene die niet in God gelooft, bidt om een uitweg
Alles stort op een dag in elkaar, zelfs de machtigste rijken
Ik zocht naar mijn fouten in plaats van vooruit te gaan
In mijn hoofd ben ik de weg kwijt, ik moet helemaal opnieuw beginnen
Ik zocht naar mijn fouten, daar zat ik fout
In mijn hoofd voel ik niets meer, alles is voorbij
Ik ben bezig, ik wacht tot de tijd verstrijkt
Het is triest om te zeggen, maar je bent niet langer respectabel
Dojutsu • 2018
Dojutsu • 2018
Dojutsu • 2019
Dojutsu • 2018
Dojutsu • 2018
Dojutsu • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt