L'amour - DJ Cut Killer, Rohff, Demon
С переводом

L'amour - DJ Cut Killer, Rohff, Demon

Альбом
1 son 2 rue
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
250850

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'amour , artiest - DJ Cut Killer, Rohff, Demon met vertaling

Tekst van het liedje " L'amour "

Originele tekst met vertaling

L'amour

DJ Cut Killer, Rohff, Demon

Оригинальный текст

L’amour de son tracé m’a rayé pour toujours

Le jour où…

Le jour où je serai mort je veux qu’on se rappelle

Que je n’ai jamais rêvé d’une vie telle que celle que je mène

La haine, je suis pas né avec et ça je le revendique

Pour ses acolytes, Kery James le mélancolique

L’immense douleur dans mon cœur, ma sœur, je ne sais pourquoi

Je crois que je suis victime d’une vie qui ne me satisfait pas

Que Dieu veille sur mes pas, car je reviens de loin

Une souffrance atroce, dont seul lui peut être le témoin

Me tient, j’aspire à une vie meilleure

Inspire, expire, au tour de moi ne sens que la rancœur

J’ai aimé un ami, d’amitié, il m’a trahi

J’ai aimé une femme, elle m’a menti, donc je l’ai bannie

Comprends ma douleur, moi j’aime la femme dans toute sa splendeur

Je n’aime pas la voir en pleurs, car je suis un noir dans toute sa grandeur

Sanction du destin, je suis atteint, endurci

L’amour a sûrement mis mon dossier en sursis

Chacun pour soi, Dieu pour tous comme ça t’es fixé

Les règles ont été fixées, malheureusement restent fixes

Beaucoup d'événements ébranlent nos convictions

«N'aie confiance en personne» devient notre position

L’amour trop souvent flirte avec la haine

Et quand, soudain, il cesse d'être, beaucoup décèdent

L’amour nous a rayé

L’amour nous a rayé

L’amour nous a rayé

De son parcours, mais nous on a rêvé d’aimer

Je crois bien que nous sommes nés pour déprimer

Condamnés à ramer, saigner

Et nos rêves partent en fumée

Une douleur atroce nous enivre

Sais-tu qu’on essaie de survivre?

Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi

C’est l’amour qui nous a rayé

Je ressens que l’amour nous a rayés de son tracé, de son parcours

Préférant nous ignorer de son destin et cela pour toujours

Étant conscient, maîtrisant les évènements

Dès enfant les sentiments n’avaient déjà plus leur place dans mes rangs

Dur d’oublier les profonds chagrins

Lorsque ton destin soudain a changé de chemin

Lorsque tes frères deviennent adversaires

Qu’est-ce que tu veux faire?

Qu’est-ce que tu peux faire, frère?

Si parfois tu choisis, trop souvent tu subis

Et puis les retours de la vie

Font en sorte que ta douleur, eh bien, s’agrandit

Au fil que tu grandis, tout se complique

Les embrouilles avec les flics

Conséquences au manque de fric

En ce qui me concerne, pépère

Je vis de galère et de bières fraîches

Je me contente de ce qu’ils sèment

En évitant les saisons sèches

C’est qu’en fait, sans regret

Avec très peu de choses tu peux t’attacher

Si ce n’est Dieu, la famille, tes re-frè

Peu sont les gens sur qui tu peux compter

En réalité certains te laissent crever pour du blé

Vaut mieux, peut-être, en rire que d’en pleurer

La rime, je l’ai inversé, pour ceux qui veulent me contredire

J’ai fais de ma vie un rêve et de mon rêve une réalité

Pouvoir m’exprimer à l’aide du M.I.C

L’amour de mon parcours m’a tellement déçu

Son message, je l’ai reçu: après lui je ne cours plus

L’amour nous a rayé

L’amour nous a rayé

L’amour nous a rayé

De son parcours, mais nous on a rêvé d’aimer

Je crois bien que nous sommes nés pour déprimer

Condamnés à ramer, saigner

Et nos rêves partent en fumée

Une douleur atroce nous enivre

Sais-tu qu’on essaie de survivre?

Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi

C’est l’amour qui nous a rayé

L’amour m’a refoulé depuis le jour de ma naissance

Du bled à la France, mon enfance n’est que suite de malchances

J’ai pris conscience que mon expérience féconde mon espoir

Mon bref passage dans ce monde se doit de frapper l’histoire

Chaque seconde me sont comptées, moi j’ai pas le droit de m’effondrer

Moi j’ai pas le choix, ma destinée n’est que d’affronter

Comprends pourquoi je fais pas de sentiments

Pourquoi j’ai pas envie de te sourire et ni de te parler gentiment

Le regard froid, meurtri, glacé de déceptions

Donne l’impression de mépris car je ne maîtrise pas son action

Aveuglé par le brouillard de la malédiction

Je ressens le besoin d’ameubler ce désert d’affection

L'état du paysage atteint mon personnage

Le résumé de ma vie, en flash, déteint sur mon visage

J’ai la rage, la fureur de vaincre l’invincible

Faut que j’accède à l’inaccessible, ce que le système a pour cible

Compréhensible, quand le bonheur n’a fait que t’effleurer

Ma mère a trop pleuré, car dans les rangs je me suis trop leurré

J’ai été élevé par les larmes, les cris, les coups, les drames

Je me suis relevé car ça n’a fait que rendurcir mon âme

Un vrai bonhomme qui encaisse est un mur

La lame de la misère ne peut percer mon armure

Ni le charme d’une femme, actrice du vice

Complice du haram, il faut que je me repentisse

Sinon je crame dans les flammes

L’amour nous a rayés

De son parcours, mais nous on a rêvé d’aimer

Je crois bien que nous sommes nés pour déprimer

Condamnés pour ramer, saigner

Et nos rêves partent en fumées

Une douleur atroce nous enivre

Sais-tu qu’on essaie de survivre?

Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi

C’est l’amour qui nous a rayés

…qui en a voulu ainsi

Mais on a voulu aimer

…qui en a voulu ainsi

Et nos rêves partent en fumée

Sous la pression, je pète un plomb

Attention, je lâche mes nerfs à vif

Une douleur atroce nous enivre

Lorsque tes frères deviennent adversaires

Sais-tu qu’on essaie de survivre?

Ton chemin est tracé

C’est l’amour qui nous a rayés

Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi

C’est l’amour qui nous a rayés…

Перевод песни

De liefde voor zijn koers heeft me voor altijd gekrabd

De dag waarop…

De dag dat ik dood ben, wil ik herinnerd worden

Dat ik nooit heb gedroomd van een leven zoals ik leid

Haat, ik ben er niet mee geboren en ik claim het

Voor zijn volgelingen, Kery James de melancholie

De immense pijn in mijn hart, zus, ik weet niet waarom

Ik denk dat ik het slachtoffer ben van een leven dat me niet bevredigt

Moge God over mijn stappen waken, want ik kom van ver

Ondraaglijke pijn, waarvan alleen hij getuige kan zijn

Houd me vast, ik verlang naar een beter leven

Adem in, adem uit, overal om me heen voel ik alleen maar wrok

Ik hield van een vriend, van vriendschap, hij heeft me verraden

Ik hield van een vrouw, ze loog tegen me, dus heb ik haar verbannen

Begrijp mijn pijn, ik hou van de vrouw in al haar pracht

Ik zie haar niet graag huilen omdat ik zwart ben in al mijn grootsheid

Sanctie van het lot, ik ben bedroefd, gehard

Liefde heeft mijn zaak zeker in de wacht gezet

Ieder voor zich, God voor allen, zoals u heeft besloten

De regels zijn vastgesteld, blijven helaas vast

Veel gebeurtenissen schudden onze overtuigingen

"Vertrouw niemand" wordt ons standpunt

Liefde flirt te vaak met haat

En wanneer het plotseling ophoudt te bestaan, gaan er velen voorbij

Liefde heeft ons gekrabd

Liefde heeft ons gekrabd

Liefde heeft ons gekrabd

Van zijn reis, maar we droomden van liefhebben

Ik denk dat we zijn geboren om naar beneden te gaan

Veroordeeld om te roeien, bloeden

En onze dromen gaan in rook op

Ondraaglijke pijn bedwelmt ons

Weet je dat we proberen te overleven?

Ik geloof dat het het lot was dat het zo wilde

Het is liefde die ons heeft gekrabd

Ik heb het gevoel dat liefde ons uit zijn koers heeft gehaald, uit zijn koers

Hij geeft er de voorkeur aan ons zijn lot voor altijd te negeren

Bewust zijn, gebeurtenissen beheersen

Van kinds af aan hadden gevoelens geen plaats meer in mijn gelederen

Moeilijk om het diepe verdriet te vergeten

Toen je lot plotseling van koers veranderde

Wanneer je broers tegenstanders worden

Wat wil je doen?

Wat kun je doen, broer?

Als je soms kiest, lijd je te vaak

En dan keert het leven terug

Laat je pijn, nou ja, groeien

Naarmate je groeit, wordt alles ingewikkelder

Problemen met de politie

Gevolgen van geldgebrek

Wat mij betreft, opa

Ik leef van gedoe en koud bier

Ik ben tevreden met wat ze zaaien

Droge seizoenen vermijden

Het is dat in feite, zonder spijt

Met heel weinig kun je gehecht raken

Zo niet God, familie, je broers

Weinig mensen op wie je kunt rekenen

Sommigen laten je zelfs sterven voor maïs

Misschien beter lachen dan huilen

Het rijm, ik heb het omgedraaid, voor degenen die mij willen tegenspreken

Ik heb van mijn leven een droom gemaakt en mijn droom werkelijkheid

In staat zijn om mezelf uit te drukken met behulp van de M.I.C.

De liefde van mijn reis heeft me zo teleurgesteld

Zijn bericht, ik heb het ontvangen: na hem ren ik niet meer

Liefde heeft ons gekrabd

Liefde heeft ons gekrabd

Liefde heeft ons gekrabd

Van zijn reis, maar we droomden van liefhebben

Ik denk dat we zijn geboren om naar beneden te gaan

Veroordeeld om te roeien, bloeden

En onze dromen gaan in rook op

Ondraaglijke pijn bedwelmt ons

Weet je dat we proberen te overleven?

Ik geloof dat het het lot was dat het zo wilde

Het is liefde die ons heeft gekrabd

Liefde heeft me onderdrukt sinds de dag dat ik werd geboren

Van bloed tot Frankrijk, mijn jeugd is slechts een gevolg van pech

Ik realiseerde me dat mijn ervaring mijn hoop bevrucht

Mijn korte passage in deze wereld moet de geschiedenis raken

Elke seconde wordt voor mij geteld, ik heb geen recht om in te storten

Ik heb geen keus, mijn lot is alleen om onder ogen te zien

Begrijp waarom ik geen gevoelens heb

Waarom ik niet naar je wil glimlachen en niet aardig tegen je wil praten

De koude, gekneusde, bevroren blik van teleurstelling

De indruk wekken van minachting omdat ik zijn actie niet onder controle heb

Verblind door de mist van de vloek

Ik voel de behoefte om deze woestijn van genegenheid te verschaffen

Landschapsconditie bereikt mijn karakter

De samenvatting van mijn leven, in flits, wrijft over mijn gezicht

Ik heb de woede, de woede om de onoverwinnelijke te verslaan

Ik moet toegang krijgen tot het ontoegankelijke, waarop het systeem zich richt

Begrijpelijk, toen geluk jou alleen maar raakte

Mijn moeder huilde te veel, omdat ik mezelf in de gelederen te veel voor de gek hield

Ik werd opgevoed door de tranen, de kreten, de slagen, de drama's

Ik stond op want het maakte mijn ziel alleen maar moeilijk

Een echte verzilverende man is een muur

Het mes van de ellende kan mijn wapenrusting niet doorboren

Noch de charme van een vrouw, actrice of vice

Medeplichtige van haram, ik moet berouw hebben

Anders brand ik in de vlammen

Liefde heeft ons gekrabd

Van zijn reis, maar we droomden van liefhebben

Ik denk dat we zijn geboren om naar beneden te gaan

Gedoemd om te roeien, bloeden

En onze dromen gaan in rook op

Ondraaglijke pijn bedwelmt ons

Weet je dat we proberen te overleven?

Ik geloof dat het het lot was dat het zo wilde

Het is liefde die ons heeft gekrabd

...wie het zo wilde

Maar we wilden liefhebben

...wie het zo wilde

En onze dromen gaan in rook op

Onder druk word ik gek

Pas op, ik laat mijn zenuwen los

Ondraaglijke pijn bedwelmt ons

Wanneer je broers tegenstanders worden

Weet je dat we proberen te overleven?

Je pad is getraceerd

Het is liefde die ons heeft gekrabd

Ik geloof dat het het lot was dat het zo wilde

Het was liefde die ons krabde...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt