Flowin' on the D-Line - Digital Underground
С переводом

Flowin' on the D-Line - Digital Underground

  • Jaar van uitgave: 1991
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:05

Hieronder staat de songtekst van het nummer Flowin' on the D-Line , artiest - Digital Underground met vertaling

Tekst van het liedje " Flowin' on the D-Line "

Originele tekst met vertaling

Flowin' on the D-Line

Digital Underground

Оригинальный текст

Now this trip’s to let you know the Underground can flow

We’ll go toe-to-toe with any bro that wants to go

But those who go need to know that we’re an elite fleet

Of very unique MC’s and as a treat Jeremy programmed a beat

That I could flow on.

I’mma go on;

the D-Train's about to roll on

The day I pulled out my fat marker and I wrote on

The windows of the train, wrote my name, bout to do the walls

Had to pause, cause, two police

Officers get on, they barely fit on — the train was packed

We’re standing back-to-back cause there was nothing left to sit on

I’m looking around to see who’s down — realize I’m all alone

Mostly people coming home from work, a couple of sisters and a fag

Yes, this would have been a drag

But I’m chilling with my tall can in my brown bag

And I’m sipping, your boy Shock was cold dipping

Sipping real slow and dipping real low so 5-O don’t be tripping

Check it though, a minute or two later

I finished my brew with nothing to do, broke out cold made a

Pimp move to the next car looking for trouble

Rub the stubble under my chin and squeezed in between

A pair of big, bubble butt freaks:

Two Russet potato and bacon eating sisters

One had too much make-up on but yo, I didn’t diss her

Cause she was kind of cool though

Both of them was cool enough to do you know

We picked more people up at Broadway Station

Being down I had to clown and make use of a situation

So I’m rubbin the girls booty behind me

Right near the bottom where the booty and thigh meet

My middle finger’s riding down the line of the seam of her jeans

But she don’t seem to mind me

But then she shocked me, almost clocked me

Tried to slap me, caught her hand and said

«You better be glad my name is Shock G

Cause if my name was Dre, from N.W.A

I’d cold slap your ass and tell you have a nice day.»

She said, «Wait a minute, Shock G!

I know that name

I seen you on Arsenio, what you doing on the train?»

I said «I'm trying to stay normal.»

She said «Really?

That’s a winner

I’m studying law, don’t live too far, would love to cook you dinner.»

I said «Cool.

Bring your friend, I like the both of youse two.»

I knocked the boots, the sneakers and the house-shoes

It’s like that baby, ya don’t stop

Cause my name is Shock you know that I like to rock

One time

Yeah, you got the sound of the Underground

Doing it to you in your ear orifice

(Yeah, don’t you know

The Underground’s doin it to ya flowin on the D-Line)

Yo, 2Pac is in the house.

Got a big grin on his face

JZ, cut that shit up stupid

Перевод песни

Deze reis is bedoeld om je te laten weten dat de metro kan stromen

We gaan teen-tot-teen met elke bro die wil gaan

Maar degenen die gaan, moeten weten dat we een elitevloot zijn

Van zeer unieke MC's en als een traktatie heeft Jeremy een beat geprogrammeerd

Dat ik verder kon stromen.

Ik ga door;

de D-trein staat op het punt om verder te rijden

De dag dat ik mijn vetstift tevoorschijn haalde en verder schreef

De ramen van de trein, schreven mijn naam, gaan de muren doen

Moest pauzeren, want twee politiemensen

Officieren stappen in, ze passen er amper in — de trein zat vol

We staan ​​rug aan rug want er was niets meer om op te zitten

Ik kijk om me heen om te zien wie er down is — besef dat ik helemaal alleen ben

Meestal mensen die thuiskomen van hun werk, een paar zussen en een flikker

Ja, dit zou een sleep zijn geweest

Maar ik ben aan het chillen met mijn grote blik in mijn bruine tas

En ik ben aan het nippen, je jongen Shock was koud aan het dippen

Heel langzaam nippen en heel laag dippen, dus 5-O struikel niet

Controleer het echter, een minuut of twee later

Ik heb mijn brouwsel opgedronken terwijl ik niets te doen had, brak koud uit en maakte een

Pimp ga naar de volgende auto op zoek naar problemen

Wrijf over de stoppels onder mijn kin en knijp ertussen

Een paar grote, bubble butt freaks:

Twee roodbruine zusjes die aardappelen en spek eten

Eentje had teveel make-up op, maar yo, ik heb haar niet gekust

Omdat ze wel een beetje cool was

Ze waren allebei cool genoeg om te weten, weet je?

We hebben meer mensen opgehaald bij Broadway Station

Omdat ik down was, moest ik een clown maken en gebruik maken van een situatie

Dus ik wrijf over de buit van het meisje achter me

Vlak bij de bodem waar de buit en de dij elkaar ontmoeten

Mijn middelvinger rijdt langs de lijn van de naad van haar spijkerbroek

Maar ze lijkt me niet erg te vinden

Maar toen schokte ze me, klokte me bijna

Probeerde me een klap te geven, pakte haar hand en zei:

«Wees maar blij dat mijn naam Shock G is

Want als mijn naam Dre was, uit N.W.A

Ik zou je een klap op je kont geven en je een fijne dag wensen.»

Ze zei: «Wacht even, Shock G!

Ik ken die naam

Ik heb je gezien op Arsenio, wat doe je in de trein?»

Ik zei: "Ik probeer normaal te blijven."

Ze zei: "Echt?

Dat is een winnaar

Ik studeer rechten, woon niet te ver, zou graag voor je koken.»

Ik zei «Cool.

Neem je vriend mee, ik vind jullie allebei leuk.»

Ik sloeg de laarzen, de sneakers en de huisschoenen

Het is net als die baby, stop niet

Want mijn naam is Shock, je weet dat ik graag rock

Een keer

Ja, je hebt het geluid van de Underground

Het met je doen in je ooropening

(Ja, weet je niet?

The Underground doet het om je te laten stromen op de D-Line)

Yo, 2Pac is in huis.

Kreeg een grote grijns op zijn gezicht

JZ, stop die shit eens dom

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt