Hieronder staat de songtekst van het nummer Geisterhaus , artiest - Die Toten Hosen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Die Toten Hosen
Heut kam ich wieder an dem Haus vorbei,
in dem schon lang niemand mehr wohnt.
Der Wind schlägt all die Fenster ein,
die Türen verriegelt und verkeilt.
Schwarzes Kraut schießt an den Wänden hoch.
Wie ein Mahnmal, wie ein kalter Stein,
der nur so daliegt ohne Kraft.
Die Ratten und ihr Königreich,
niemand setzt einen Fuß mehr rein.
Ein Platz, der sich aufgegeben hat.
Hier gab’s mal Eltern, Kinder und Geschrei,
Träume und Familienstreit
und die Liebe, hat hier mal gewohnt.
Nur noch die Geister, die geblieben sind.
Man kann sie hören, sie jammern mit dem Wind.
Sitzen da die ganze Nacht,
alleine auf dem kalten Dach,
Warten, dass ein neuer Tag beginnt.
Hier gab’s mal Eltern, Kinder und Geschrei,
Träume und Familienstreit
und die Liebe, hat hier mal gewohnt.
Hier gab’s mal Pläne, einen Weg zu zweit,
Den Glauben an die Ewigkeit.
Doch das alles ging mit den Möbeln fort.
All die Träume und all das Geschrei,
den Ärger und Familienstreit
und die Liebe, die immer dort auch wohnt.
Wenn du sie findest und den Weg zu zweit,
den Glauben an die Ewigkeit.
Bewahr sie dir und lass sie nicht mehr los.
Vandaag kwam ik weer langs het huis,
waar lange tijd niemand heeft gewoond.
De wind breekt alle ramen
de deuren vergrendeld en ingeklemd.
Zwart kruid schiet tegen de muren op.
Als een gedenkteken, als een koude steen,
die daar gewoon ligt zonder kracht.
De ratten en hun koninkrijk
niemand zet er meer een voet in.
Een plek die heeft opgegeven.
Hier waren vroeger ouders, kinderen en geschreeuw,
Dromen en familieruzies
en liefde woonde hier.
Alleen de geesten die overbleven.
Je kunt ze horen, ze jammeren met de wind.
zit daar de hele nacht
alleen op het koude dak
Wachten op een nieuwe dag om te beginnen.
Hier waren vroeger ouders, kinderen en geschreeuw,
Dromen en familieruzies
en liefde woonde hier.
Hier waren plannen, een weg voor twee,
Geloof in de eeuwigheid.
Maar dit alles ging met het meubilair.
Alle dromen en al het geschreeuw
de woede en de familieruzie
en de liefde die daar altijd woont.
Als je haar en de weg samen vindt,
geloof in de eeuwigheid.
Bewaar ze en laat ze niet gaan.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt