Hieronder staat de songtekst van het nummer A buena hora , artiest - Diana Navarro, Sergio Dalma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Diana Navarro, Sergio Dalma
Domingo de otoño, 9 de la noche
Sentado en mí cuarto y pensando
Lo que el tiempo esconde
Mirando las fotos, leyendo tus cartas
Gritando tu nombre
Domingo de otoño, 9 de la noche
Hace un momento me has llamado
Después de tantos años
Quizá tu conciencia y mi paciencia
Se han vuelto aliados
Me dices que en este momento
Quisieras estar aquí
A mi lado, a mi lado…
Y yo, que hasta sonrío
Por no empezar a llorar
Has tenido tanto tiempo
Y no has querido regresar
A buena hora, vienes a decirme
Que yo soy esa persona
Que ha sabido darte lo que el corazón no borra
Ahora te equivocas a buena hora
Vienes a curar el alma que dejaste rota
Y a cambiar mi vida porque ahora se te antoja
A buena hora…
Domingo de otoño, 9 de la noche
La madre experiencia me ha dicho
Que ya no me conforme
El tiempo y los años colocan
A uno donde corresponde
Lo que nace puro
También se corrompe
¿Y tú, como te atreves otra vez
A dar marcha atrás?
Has tenido tanto tiempo
Mejor te quedas como estas
Permite decir… que A buena hora
Vienes a decirme que yo soy esa persona
Que ha sabido darte lo que el corazón no borra
Ahora te equivocas a buena hora
Vienes a curar el alma que dejaste rota
Y a cambiar mi vida porque ahora se te antoja
A buena hora…
(Gracias a Carlos por esta letra)
Herfstzondag, 21.00 uur
Zittend in mijn kamer en denken
welke tijd verbergt
Naar de foto's kijken, je brieven lezen
Je naam schreeuwen
Herfstzondag, 21.00 uur
een moment geleden belde je me
Na zoveel jaren
Misschien jouw geweten en mijn geduld
Ze zijn bondgenoten geworden
Vertel je me dat op dit moment
zou je hier willen zijn?
Aan mijn zijde, aan mijn zijde...
En ik, die zelfs lacht
omdat ik niet begon te huilen
je hebt al zo lang
En je wilde niet terugkomen?
Op een goed moment kom je het me vertellen
dat ik die persoon ben
Dat heeft je kunnen geven wat het hart niet wist
Nu heb je het mis op een goed moment
Je komt om de ziel te genezen die je gebroken achterliet
En om mijn leven te veranderen, want nu heb je er zin in
Op goed moment…
Herfstzondag, 21.00 uur
Moederervaring heeft me verteld
dat ik me niet meer aanpas
Tijd en jaren plaats
naar een waar het thuishoort
Wat wordt puur geboren?
Het raakt ook beschadigd
En jij, hoe durf je ook alweer
Om terug te keren?
je hebt al zo lang
Je kunt beter blijven zoals je bent
Laten we zeggen ... dat Een goede tijd
Je komt me vertellen dat ik die persoon ben
Dat heeft je kunnen geven wat het hart niet wist
Nu heb je het mis op een goed moment
Je komt om de ziel te genezen die je gebroken achterliet
En om mijn leven te veranderen, want nu heb je er zin in
Op goed moment…
(Met dank aan Carlos voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt