Hieronder staat de songtekst van het nummer Tiembla , artiest - Desorden Público met vertaling
Originele tekst met vertaling
Desorden Público
Vivo en un lugar que despeirta
Bajo un mismo sol (oh oh oh oh)
Entre millones de corazones
Que palpitan con fuerza
Y hacen que la tierra tiembla
Gente que esta cansada
De crisis, miseria y tierra urbana
Gente que trabaja
Y piensa trabaja
Y piensa que trabaja
Duro y sin recompensa (oh oh oh)
Sin recompensa (oh oh oh)
Vivo entre gente que tiene
Pasiencia y esperanza
Que saben que las cosas
Buenas llegan pero suelen
Ser la que mas de tardan
Esa gente kiere echar pa' fuera
La ignorancia
La corruptela y la flogera
Que son las peores consejeras (que traban la puerta)
Y esa misma gente
Kiere que la tierra tiembla
Y esa misma gente kiere
Que la tierra tiembla
Para que caigan los mal parados (que traban la puerta)
Pa' que se vallan esos vampiros
Y asi se abran nuevos caminos
La tierra tiembla (oh oh oh)
Yo no me voy de aqui
Hasta que revienta
Yo no me de aqui
Hasta que revienta
Tengo un acento africano
Tengo un hermano latinoamericano
Tengo un primo al que le llaman indio
Y el no entiede re rasizmos
Solo pide que le dejen tekila
Y mientras tanto el no te sigue mirando
Hacia abajo y el sur se
Ve mas a si mismo
Y se esta inchando
Ik woon op een plek die wakker wordt
Onder dezelfde zon (oh oh oh oh)
tussen miljoenen harten
die sterk kloppen
En ze doen de aarde beven
mensen die moe zijn
Van crisis, ellende en stedelijk land
werkende mensen
en denk dat het werkt
en denk dat het werkt
Hard en onbeloond (oh oh oh)
Geen beloning (oh oh oh)
Ik woon tussen mensen die hebben
geduld en hoop
wie weet die dingen
Goed dat ze aankomen, maar meestal?
Wees degene die er het langst over doet
Die mensen willen eruit schoppen
de onwetendheid
De corrupte en de luie
Wie zijn de slechtste raadgevers (die de deur op slot doen)
en diezelfde mensen
Je wilt dat de aarde beeft
En diezelfde mensen willen
dat de aarde beeft
Zodat de zwaar werklozen vallen (die de deur op slot doen)
Zodat die vampiers weggaan
En zo openen zich nieuwe paden
De aarde schudt (oh oh oh)
ik ga hier niet weg
totdat het barst
ik ben niet van hier
totdat het barst
Ik heb een Afrikaans accent
Ik heb een Latijns-Amerikaanse broer
Ik heb een neef die een indiaan wordt genoemd
En hij begrijpt de re-roots niet
Hij vraagt alleen dat ze hem tekila . verlaten
En ondertussen blijft hij je niet aankijken
Beneden en Zuiden
Zie meer van jezelf
en het is aan het zwellen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt