Hieronder staat de songtekst van het nummer Ved porten der jeg bor , artiest - deLillos met vertaling
Originele tekst met vertaling
deLillos
Jeg nå i fjorten dager har
Sett et nyforelsket par
De står der utenfor min port
Om dagen jeg dem ikke ser
Det er om kvelden dette skjer
De står der, de to
Ved porten der jeg bor
De kysser, de to
Ved porten der jeg bor
Han tar en hånd på hennes bryst
Og hvisker hest «Jeg har sånn lyst»
(Hvem da?) gutten (hvor da?)
Ved porten der jeg bor
Jeg har jo ingen jente selv
Jeg lengter etter kyss og stell
Men ingen kommer inn min port
Men de to står der hver en kveld
Først langt på natt tar de farvel
De drømmer (hvem da?) de to
(Hvor da?) ved porten der jeg bor
Om lykken (hvem da?) de to
(Hvor da?) ved porten der jeg bor
Hun hvisker ømt «Jeg elsker deg»
«Jeg vet at du er alt for meg»
(Hvem da?) jenta
(Hvor da?) ved porten der jeg bor
Men her en kveld så stod hun der
Alene tenk ved gatens trær
Hun virket ensom og forlatt
Da sprang jeg ut og ropte «Hei, her er jeg»
Vi sto der- vi to- ved porten der jeg bor
Vi kysset- vi to- ved porten der jeg bor
Hun smilte søtt «Jeg ventet deg»
«Nå er det bare deg og meg»
(Hvem da?) vi to
(Hvor da?) ved porten der jeg bor
Ik heb nu veertien dagen
Zet een pas verliefd stel
Ze staan buiten mijn poort
Overdag zie ik ze niet
Het is in de avond dat dit gebeurt
Ze staan daar, met z'n tweeën
Bij de poort waar ik woon
Ze kussen, de twee
Bij de poort waar ik woon
Hij legt een hand op haar borst
En fluistert paard "Ik heb er zin in"
(Wie dan?) De jongen (waar dan?)
Bij de poort waar ik woon
Ik heb zelf geen meisje
Ik verlang naar kusjes en zorg
Maar niemand komt mijn poort binnen
Maar de twee staan daar elke avond
Pas 's avonds laat nemen ze afscheid
Ze dromen (wie dan?) De twee
(Waar dan?) Bij de poort waar ik woon
Over het geluk (wie dan?) De twee
(Waar dan?) Bij de poort waar ik woon
Ze fluistert teder "Ik hou van je"
"Ik weet dat je alles voor me bent"
(Wie dan?) Het meisje
(Waar dan?) Bij de poort waar ik woon
Maar op een nacht stond ze daar
Denk maar aan de bomen op straat
Ze leek eenzaam en verlaten
Toen rende ik naar buiten en riep "Hé, hier ben ik"
We stonden daar - wij tweeën - bij de poort waar ik woon
We kusten - we twee - bij de poort waar ik woon
Ze glimlachte lief "Ik wachtte op je"
"Nu is het alleen jij en ik"
(Wie dan?) Wij tweeën
(Waar dan?) Bij de poort waar ik woon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt