Obloha - Delik, Kali
С переводом

Obloha - Delik, Kali

Год
2017
Язык
`Slowaaks`
Длительность
219890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Obloha , artiest - Delik, Kali met vertaling

Tekst van het liedje " Obloha "

Originele tekst met vertaling

Obloha

Delik, Kali

Оригинальный текст

Kašlať na fízlov, kašlať na snobov, kašlať na mŕtvoly čo nejdú s dobou,

kašlať na Bontón pijem whisky s colou

Bežím mestom s kočkou a jej pery sú porno

Dnes sa nepôjde domov

Dnes sa pohráme s nocou

Ona so mnou bola, je, bude mojou novou drogou

Opúšťame realitu, púšťame sa, tobogán

Podrážky sa pomaly odpútavajú od podláh

Hlavne sa ty bejby neodpútaj odo mňa

Na svete sa nenájde tebe podobná

Pozerám na teba a celá blikáš a svietiš

V hlave mám Las Vegas, horím, ty prilievaš benzín

Rútime sa do záhuby, nehľadáme exit

Sme tu len na chvíľu, láska poďme sa zvečniť

Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)

Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)

Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)

Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)

Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)

Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)

Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)

Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)

Všetko čo máme raz odletí het

A nevráti sa nám nikdy naspäť

Preto si žijem jak keby mi svet patril

A nečakám na odpoveď

Vlastne sa ani nepýtam jak znie odpoveď

Nečakám povolenie

Jediné čo vidím je cesta vpred

Hrám svoj set

Punk’s not death

Idem si svoj svet jak chcem, ja chcem

Blúdim, blúdim

A komu sa nelúbi, hodil mi pasce

A ma súdil, súdil

V mojom živote nehrá rolu maskér

Mám moc chuť byť hlúpy

Ja som ten vlk a ne ovca

Pastier poď sem, skús si vstúpiť

Slobodu potrebujem ako soľ

Aby som mohol byť súčasť tých snov

O ktorých snívam, môj život je hrou

Preto pamätajú, že som tu bol

Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)

Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)

Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)

Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)

Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)

Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)

Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)

Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)

Перевод песни

Hoest naar de politie, hoest naar de snobs, hoest naar de lijken naarmate de tijd verstrijkt,

hoest op Bontón Ik drink whisky met cola

Ik ren door de stad met een kat en haar lippen zijn porno

Hij gaat vandaag niet naar huis

We spelen met de nacht vandaag

Ze was bij mij, is, wordt mijn nieuwe drug

We verlaten de realiteit, we gaan op pad, een waterglijbaan

De zolen komen langzaam los van de vloer

Maak je vooral geen zorgen om mij

Er is niemand zoals jij in de wereld

Ik kijk naar jou en jij knippert en straalt

Ik heb Las Vegas in mijn hoofd, ik sta in brand, je giet gas

We haasten ons naar de ondergang, we zijn niet op zoek naar een uitgang

We zijn hier maar voor even, liefde laten we onszelf vereeuwigen

Alles wat we hebben zal een keer wegvliegen (alles wat we hebben zal een keer wegvliegen)

Ik schrijf dat nummer als het laatste nummer (ik schrijf het als het laatste nummer)

Ik leef die dag als de laatste dag (ik leef als de laatste dag)

Tot het gordijn helemaal zwart achter ons valt (helemaal zwart, helemaal zwart)

Alles wat we hebben zal een keer wegvliegen (alles wat we hebben zal een keer wegvliegen)

Ik schrijf dat nummer als het laatste nummer (ik schrijf het als het laatste nummer)

Ik leef die dag als de laatste dag (ik leef als de laatste dag)

Tot het gordijn helemaal zwart achter ons valt (helemaal zwart, helemaal zwart)

Alles wat we hebben zal een keer wegvliegen

En hij komt nooit meer bij ons terug

Daarom leef ik alsof de wereld van mij is

En ik wacht niet op een antwoord

Eigenlijk vraag ik niet eens wat het antwoord is

Ik wacht niet op toestemming

Ik zie alleen de weg vooruit

Ik speel mijn set

Punk is niet de dood

Ik ga mijn wereld zoals ik wil, ik wil

Ik dwaal, ik dwaal

En wie houdt er niet van, hij gooide een val voor mij

En hij oordeelde over mij, hij oordeelde over mij

Hij speelt niet de rol van visagist in mijn leven

Ik wil echt dom zijn

Ik ben de wolf en niet het schaap

Herder, kom hier, probeer binnen te komen

Ik heb vrijheid als zout nodig

Zodat ik deel kan uitmaken van die dromen

Waar ik van droom, mijn leven is een spel

Daarom herinneren ze zich dat ze hier waren

Alles wat we hebben zal een keer wegvliegen (alles wat we hebben zal een keer wegvliegen)

Ik schrijf dat nummer als het laatste nummer (ik schrijf het als het laatste nummer)

Ik leef die dag als de laatste dag (ik leef als de laatste dag)

Tot het gordijn helemaal zwart achter ons valt (helemaal zwart, helemaal zwart)

Alles wat we hebben zal een keer wegvliegen (alles wat we hebben zal een keer wegvliegen)

Ik schrijf dat nummer als het laatste nummer (ik schrijf het als het laatste nummer)

Ik leef die dag als de laatste dag (ik leef als de laatste dag)

Tot het gordijn helemaal zwart achter ons valt (helemaal zwart, helemaal zwart)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt