Hieronder staat de songtekst van het nummer Başka Kadın , artiest - Defkhan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Defkhan
Elleri yaralı, duman, sis
Kalbi, kanadı kırık
Dışarı karanlık inandı bi' kere bırakamadı ki anlık
Zamandı sorun ve yalancı dolu hayatı
Rahatı bulamadı ki
Saati kurmadı uyanamadı kaldı geride uzanamadı
Bi' aşka delice baktı gözüme dedi «Ben sevdim»
Bulamadı başka kelime yerine yo
Düştü tenime kor nasıl bir ateş ki o küstü sevemiyo
O güçlü yenemiyo, o mazide kalan uzaktaki kimse o
Sorun işte o
Beni vuran o kurşun bu yoksa yok
Eline geçmedi hayatı, kaderine sustu o
Ne zor aşırı buzlu yol
Dedi sök kalbimi ama dursun o
Sen her gün başka bir kadınsın
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin
Sen her gün başka bir kadınsın
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin
Sen anlaşılmaz bir garip insansın
Sen ne düşmanım ne de dostumsun
Betona düştü yaralı buz gibi
Sustu kalbi mutluluk bi' kuştu uçtu sanki
Yine gözleri doldu soldu rengi ve konuşcaktı yutkundu kalktı
Bana bi' an dedi öyle bi' yara verdi ki tarifi takdire şayan
Kalbine saplanan bi' oktu koptu fırtınalar yok böyle bi' katliam, ziyan
Uyku haram deli vurdu yalan, pusu kurdu yalan bana
Kan, zaman, hayat dediğin yanan son sigaram sonu duman
Yok yolu bulan
Dedi kalbim atmıyor ki korkudan
Yok dopdolu bu kan gönülden akan
O yoksa yoktu can
Buydu aşka dair son konuşulan
Sen her gün başka bir kadınsın
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin
Sen her gün başka bir kadınsın
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin
Sen anlaşılmaz bir garip insansın
Sen ne düşmanım ne de dostumsun
Gewonde handen, rook, mist
Hart gebroken vleugel
De donkere buitenkant geloofde dat hij ooit niet kon loslaten
Tijd was het probleem en zijn leven vol leugenaars
Kon geen troost vinden
Hij wind de klok niet op, kon niet wakker worden, kon niet achterover liggen
Hij keek me smoorverliefd aan en zei: "Ik vond het geweldig"
Kon geen ander woord vinden in plaats van yo
Het viel op mijn huid, wat een vuur dat niet kan liefhebben beledigd
Hij kan niet verslaan sterk, hij is de verre die in het verleden blijft
Dat is het probleem
Dit is de kogel die me trof of hij is weg
Hij kreeg zijn leven niet, hij zweeg tot zijn lot
Wat een moeilijke, extreem ijzige weg
Hij zei scheur mijn hart eruit, maar laat het stoppen
Je bent elke dag een andere vrouw
Jij bent de ene dag de duivel en de andere dag een engel
Je bent elke dag een andere vrouw
Jij bent de ene dag de duivel en de andere dag een engel
Je bent een onbegrijpelijk vreemd persoon
Je bent noch mijn vijand, noch mijn vriend
Hij viel op het beton, de gewonden koud als ijs
Haar hart was stil alsof geluk een vogel was
Nogmaals, zijn ogen vulden zich met kleur en hij ging praten, hij slikte en stond op
Hij vertelde me even, hij heeft me zo'n wond bezorgd dat zijn recept bewonderenswaardig is.
Een pijl in zijn hart brak, geen stormen, zo'n bloedbad, verspilling
Slaap is haram, gek, het raakte me, lieg, lieg tegen me in een hinderlaag
Mijn laatste brandende sigaret noem jij bloed, tijd, leven is rook
Niemand vindt de weg
Zei dat mijn hart niet klopt van angst
Nee, dit bloed stroomt uit het hart
Als hij niet bestond, was er geen leven
Dit was het laatste gesprek over liefde
Je bent elke dag een andere vrouw
Jij bent de ene dag de duivel en de andere dag een engel
Je bent elke dag een andere vrouw
Jij bent de ene dag de duivel en de andere dag een engel
Je bent een onbegrijpelijk vreemd persoon
Je bent noch mijn vijand, noch mijn vriend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt