Hieronder staat de songtekst van het nummer Fin de siglo , artiest - Def Con Dos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Def Con Dos
No sé si a ti te atañe, no sé si a ti te importa
Pero noto a mis amigos algo raro en sus miradas
No me reconocen, ya no me saludan
Y ahora todos llevan traje azul en vez de chupa
Ya no beben en la calle, ya no paran en los bares
Ya no mean en las esquinas, ni vomitan en los portales
Ahora madrugan, se han vuelto gente seria
Que ahorra para la vejez y vota a la derecha
No sé que pasa cuando quiero hablar con mis amigos
No cogen el teléfono, o me dicen que se han ido
No consigo dar con ellos para ir juntos a tomarla
Algo huele raro, algo no me han dicho
Y empiezo a sospechar que han sido abducidos
La abducción es un problema de todos
Por favor no me dejeis, no me dejeis solo
Fin de siglo, rodeado de abducidos
Fin de siglo, solo y sin amigos, vaya fin de siglo más jodido
No sé si a ti te atañe, no sé si a ti te importa
Pero replicas de mis amigos han salido de unas bainas
Son iguales que ellos, tienen su misma cara
Pero sé que no son ellos cuando observo sus miradas
Todos se han cortao las greñas, todos han sentao cabeza
Y lo que antes odiaban, ahora se celebra
Ya no fuman petas, ahora van de farla
Y visten polo azul, con la bandera patria
Todos felices, todos con el movil
Hablan entre ellos sobre un nuevo orden
La abducción es un problema de todos
Por favor no me dejeis, no me dejeis solo
Fin de siglo, rodeado de abducidos
Fin de siglo, solo y sin amigos, vaya fin de siglo más jodido
Ik weet niet of het jou aangaat, ik weet niet of het je iets kan schelen
Maar ik zie mijn vrienden iets vreemds in hun ogen
Ze herkennen me niet meer, ze begroeten me niet meer
En nu draagt iedereen een blauw pak in plaats van een chupa
Ze drinken niet meer op straat, ze stoppen niet meer bij bars
Ze plassen niet meer in hoeken of kotsen niet meer in deuropeningen
Nu staan ze vroeg op, het zijn serieuze mensen geworden
Wie spaart voor ouderdom en stemt naar rechts
Ik weet niet wat er gebeurt als ik met mijn vrienden wil praten
Ze nemen de telefoon niet op, of ze vertellen me dat ze weg zijn
Ik kan ze niet vinden om samen te gaan om het te nemen
Er ruikt iets vreemds, iets wat ze me niet hebben verteld
En ik begin te vermoeden dat ze zijn ontvoerd
Ontvoering is ieders probleem
Laat me alsjeblieft niet alleen, laat me niet alleen
Einde van de eeuw, omringd door ontvoerden
Einde van de eeuw, alleen en zonder vrienden, wat een verdomd einde van de eeuw
Ik weet niet of het jou aangaat, ik weet niet of het je iets kan schelen
Maar er zijn replica's van mijn vrienden uit sommige baden gekomen
Ze zijn hetzelfde als zij, ze hebben hetzelfde gezicht
Maar ik weet dat zij het niet zijn als ik hun ogen zie
Iedereen heeft zijn haar geknipt, iedereen is gaan zitten
En wat ze vroeger haatten, vieren ze nu
Ze roken geen joints meer, nu gaan ze feesten
En ze dragen een blauw poloshirt, met de nationale vlag
Iedereen blij, iedereen met de mobiel
Ze praten met elkaar over een nieuwe bestelling
Ontvoering is ieders probleem
Laat me alsjeblieft niet alleen, laat me niet alleen
Einde van de eeuw, omringd door ontvoerden
Einde van de eeuw, alleen en zonder vrienden, wat een verdomd einde van de eeuw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt