Dolor ajeno - Def Con Dos
С переводом

Dolor ajeno - Def Con Dos

Альбом
De Poca Madre
Год
1998
Язык
`Spaans`
Длительность
228380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dolor ajeno , artiest - Def Con Dos met vertaling

Tekst van het liedje " Dolor ajeno "

Originele tekst met vertaling

Dolor ajeno

Def Con Dos

Оригинальный текст

Piel quemada, hierros afilados

En el tostador se chamusca una mano

Esposas, grilletes y mordazas

Espasmos sangrientos con cada descarga

El perro famélico, ya no ladra

El pájaro ha muerto de sed en su jaula

Un cuerpo podrido, un virus que mata

Heridas con moscas que nadie espanta

Dolor, dolor ajeno, y yo en mi casa, no se de que me quejo

Sangre coagulada en la escombrera, ropa hecha jirones

Unas gafas rotas, y un pedrusco triturando la cabeza

Gritos silenciados por el descampado

Historias do horror cotidiano

Que suceden en los puntos cotidianos del casco urbano, nunca hay testigos

Llora la familia, lloran los amigos

Dolor, dolor ajeno, y yo en mi casa, no se de que me quejo

Hutus contra tutsis, tutsis contra hutus

Entnia, machete, machaque, orgullo

Me das, te doy, me muero, te mato

Y siempre acaban ganando los gusanos

Rios desbordados anegan chabolas

Aludes de barro sepultan poblados

Los indios masacrados, el preso se ahoraca

El niño que sonria con semen en la boca

Dolor, dolor ajeno, y yo en mi casa, no sé de que me quejo

Перевод песни

Verbrande huid, scherpe strijkijzers

In de broodrooster wordt een hand geschroeid

Handboeien, boeien en gags

Bloedige spasmen bij elke schok

De uitgehongerde hond blaft niet meer

De vogel is gestorven van de dorst in zijn kooi

Een rot lichaam, een virus dat doodt

Wonden met vliegen die niemand wegjaagt

Pijn, de pijn van andere mensen, en ik thuis, ik weet niet waar ik over klaag

Geklonterd bloed op de vuilnisbelt, gescheurde kleren

Een gebroken bril en een steen die het hoofd verplettert

Geschreeuw tot zwijgen gebracht door de woestenij

Alledaagse horrorverhalen

Wat er gebeurt in de dagelijkse punten van het stedelijk gebied, er zijn nooit getuigen

De familie huilt, de vrienden huilen

Pijn, de pijn van andere mensen, en ik thuis, ik weet niet waar ik over klaag

Hutu's tegen Tutsi's, Tutsi's tegen Hutu's

Entnia, machete, verliefdheid, trots

Jij geeft mij, ik geef jou, ik sterf, ik vermoord je

En de wormen winnen altijd

Overstromende rivieren overspoelen sloppenwijken

Modderstromen overspoelen dorpen

De Indianen afgeslacht, de gevangene hangt zichzelf op

De jongen die lacht met sperma in zijn mond

Pijn, de pijn van andere mensen, en ik thuis, ik weet niet waar ik over klaag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt