Wake up to Love - Debbie Gibson
С переводом

Wake up to Love - Debbie Gibson

Альбом
The Studio Album Collection 1987-1993
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
224740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wake up to Love , artiest - Debbie Gibson met vertaling

Tekst van het liedje " Wake up to Love "

Originele tekst met vertaling

Wake up to Love

Debbie Gibson

Оригинальный текст

We’ve been in love, boy can’t you see it When can I finally make you mine

I don’t know why you don’t even try

I got to know where to begin to start to love you

Wake up to love

Can it be any clearer

When will you see you belong to me Don’t fool around, it’s not a laughing matter

(laugh)

You seem to make me laugh anyway

Right from the start we never were apart

It was always you and me together

You’ve got to wake up to love

Can it be any clearer

When will you see you belong to me You’ve got to wake up to love

How come everybody sees it When will you open up your eyes

There’s still time so why don’t you answer me

(answer me)

We’ve never said just how we feel

Why don’t love hit you between the eyes

The way it’s hit me so many times

Boy you’ve got to wake up to love

Can it be any clearer

When will you see you belong to me BRIDGE:

You know that I love you and you love me Why can’t you be mine

Now I know why people say that love is blind

But it sure ain’t easy

(Wake up to love)

(Wake up to love)

How come everybody sees it When will you open up your eyes

You’ve got to wake up to love

Oh ho, can it be any clearer

When will you see you belong to me

Перевод песни

We zijn verliefd geweest, jongen kan je het niet zien Wanneer kan ik je eindelijk de mijne maken?

Ik weet niet waarom je het niet eens probeert

Ik moet weten waar ik moet beginnen om van je te houden

Word wakker met liefde

Kan het nog duidelijker?

Wanneer zul je zien dat je van mij bent. Laat je niet gek maken, het is niet om te lachen

(lachen)

Je lijkt me toch aan het lachen te maken

Vanaf het begin waren we nooit uit elkaar

Het was altijd jij en ik samen

Je moet wakker worden om lief te hebben

Kan het nog duidelijker?

Wanneer zie je dat je van mij bent? Je moet wakker worden met liefde

Hoe komt het dat iedereen het ziet. Wanneer doe je je ogen open?

Er is nog tijd, dus waarom geef je me geen antwoord

(geef antwoord)

We hebben nooit gezegd hoe we ons voelen

Waarom slaat liefde je niet tussen de ogen

De manier waarop het me zo vaak heeft geraakt

Jongen, je moet wakker worden met liefde

Kan het nog duidelijker?

Wanneer zie je dat je bij mij hoort BRIDGE:

Je weet dat ik van je hou en jij van mij Waarom kun je niet van mij zijn

Nu weet ik waarom mensen zeggen dat liefde blind is

Maar het is zeker niet gemakkelijk

(Word wakker met liefde)

(Word wakker met liefde)

Hoe komt het dat iedereen het ziet. Wanneer doe je je ogen open?

Je moet wakker worden om lief te hebben

Oh ho, kan het nog duidelijker

Wanneer zie je dat je van mij bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt