Hieronder staat de songtekst van het nummer Wake up to Love , artiest - Debbie Gibson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Debbie Gibson
We’ve been in love, boy can’t you see it When can I finally make you mine
I don’t know why you don’t even try
I got to know where to begin to start to love you
Wake up to love
Can it be any clearer
When will you see you belong to me Don’t fool around, it’s not a laughing matter
(laugh)
You seem to make me laugh anyway
Right from the start we never were apart
It was always you and me together
You’ve got to wake up to love
Can it be any clearer
When will you see you belong to me You’ve got to wake up to love
How come everybody sees it When will you open up your eyes
There’s still time so why don’t you answer me
(answer me)
We’ve never said just how we feel
Why don’t love hit you between the eyes
The way it’s hit me so many times
Boy you’ve got to wake up to love
Can it be any clearer
When will you see you belong to me BRIDGE:
You know that I love you and you love me Why can’t you be mine
Now I know why people say that love is blind
But it sure ain’t easy
(Wake up to love)
(Wake up to love)
How come everybody sees it When will you open up your eyes
You’ve got to wake up to love
Oh ho, can it be any clearer
When will you see you belong to me
We zijn verliefd geweest, jongen kan je het niet zien Wanneer kan ik je eindelijk de mijne maken?
Ik weet niet waarom je het niet eens probeert
Ik moet weten waar ik moet beginnen om van je te houden
Word wakker met liefde
Kan het nog duidelijker?
Wanneer zul je zien dat je van mij bent. Laat je niet gek maken, het is niet om te lachen
(lachen)
Je lijkt me toch aan het lachen te maken
Vanaf het begin waren we nooit uit elkaar
Het was altijd jij en ik samen
Je moet wakker worden om lief te hebben
Kan het nog duidelijker?
Wanneer zie je dat je van mij bent? Je moet wakker worden met liefde
Hoe komt het dat iedereen het ziet. Wanneer doe je je ogen open?
Er is nog tijd, dus waarom geef je me geen antwoord
(geef antwoord)
We hebben nooit gezegd hoe we ons voelen
Waarom slaat liefde je niet tussen de ogen
De manier waarop het me zo vaak heeft geraakt
Jongen, je moet wakker worden met liefde
Kan het nog duidelijker?
Wanneer zie je dat je bij mij hoort BRIDGE:
Je weet dat ik van je hou en jij van mij Waarom kun je niet van mij zijn
Nu weet ik waarom mensen zeggen dat liefde blind is
Maar het is zeker niet gemakkelijk
(Word wakker met liefde)
(Word wakker met liefde)
Hoe komt het dat iedereen het ziet. Wanneer doe je je ogen open?
Je moet wakker worden om lief te hebben
Oh ho, kan het nog duidelijker
Wanneer zie je dat je van mij bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt