Shades of the Past - Debbie Gibson
С переводом

Shades of the Past - Debbie Gibson

Альбом
The Studio Album Collection 1987-1993
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
296340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shades of the Past , artiest - Debbie Gibson met vertaling

Tekst van het liedje " Shades of the Past "

Originele tekst met vertaling

Shades of the Past

Debbie Gibson

Оригинальный текст

Red as the roses come

My love it never was

Dark as the evening sky

We let love pass us by

I was caught in the middle

Somewhere in the gray

Now it’s time to leave that all behind

My uncertain yesterdays

Now it’s black or white

Now it’s wrong or right

I can’t live without you here

Shades of the past are long gone

I’ve got one thing on my mind…

There’s a choice to make

There’ll be no mistake

The time has come around

I’m leaving no middle ground

…let my heart be the only sound

Pink is not red or white

But you brought me pink roses tonight

And I got to thinking to myself

Oh the time is right

A promise is stronger

Than a whisper

So I say «goodbye» to our yesterdays

And leave behind those shades of gray

…let my heart be the only, only sound

(black or white, wrong or right)

Oh there’s a choice to make

There’ll be no mistake

The time has come around

I’m leaving no middle ground

…let my heart be the only (only) sound

Перевод песни

Rood als de rozen komen

Mijn liefde was het nooit

Donker als de avondlucht

We laten de liefde aan ons voorbij gaan

Ik zat er middenin

Ergens in het grijs

Nu is het tijd om dat allemaal achter je te laten

Mijn onzekere gisteren

Nu is het zwart of wit

Nu is het fout of goed

Ik kan hier niet zonder jou leven

Tinten uit het verleden zijn allang verdwenen

Ik heb één ding aan mijn hoofd...

Er is een keuze te maken

Er zal geen fout zijn

De tijd is aangebroken

Ik laat geen middenweg

...laat mijn hart het enige geluid zijn

Roze is niet rood of wit

Maar je bracht me roze rozen vanavond

En ik moest bij mezelf denken

Oh, de tijd is rijp

Een belofte is sterker

dan een fluistering

Dus ik zeg vaarwel tegen onze gisteren

En laat die grijstinten achter

...laat mijn hart het enige, enige geluid zijn

(zwart of wit, fout of goed)

Oh, er is een keuze te maken

Er zal geen fout zijn

De tijd is aangebroken

Ik laat geen middenweg

...laat mijn hart het enige (enige) geluid zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt