Hieronder staat de songtekst van het nummer Façonne , artiest - DAVINHOR, KeBlack met vertaling
Originele tekst met vertaling
DAVINHOR, KeBlack
J’ai une arme dans la main, mon bébé, la police est en bas
J’pense à te faire l’amour, juste une dernière fois
M’en veux pas si je move, c’est vrai, j’ai des mauvais côtés
J’ai dû bicrave l’amour pour me sortir vivant, oh non, elle est
Si jamais tu tombes, bien sûr, j’t’attends (Tu m’attends)
Je sais, t’as tort, tu penses qu'à toi, c’est comme avant (Non, non)
Et tu n’as rien à prouver, je sais qu’c’est toi (Tu sais qu’c’est moi)
L’odeur du charbon sur les draps quand j’rentre le soir
J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
La police m’a mis sur le bas-côté, j’ai pas eu l’temps de te raconter
On s’voit au parlu, ici, tout est froid
Avec le temps tu deviens méfiant quand tu travailles dans les stupéfiants
Pas besoin d’le crier sur tous les toits
Va falloir que j’la façonne
J’ai le cœur noir, couleur carbone
Pour quelques grammes on en fait des tonnes
Va falloir que j’la façonne
J’ai le cœur noir, couleur carbone
Pour quelques grammes on en fait des tonnes
J’ai pensé à tout mon bébé, t’inquiète pas
J’ai c’qu’il faut sur l’côté si je n’reviens pas
Réseau sur écoute, j’en peux plus, obligé d’raccrocher
J’ai dû rêver de nous pour me sentir vivant, oh non, elle est
T’as des côtés sombres que j’maîtrise pas
T’es inconscient, y a trop d’haineux qui veulent c’que t’as
Et si jamais on tombe, moi, j’deviens quoi?
J’supporterai pas, soit tu t’arrêtes ou on s’sépare (Non, non, non, non)
J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
J’te sens un peu bizarre, pourquoi t’es si distant?
Bébé, ce soir, griffe-moi comme si c’est l’dernier soir
La police m’a mis sur le bas-côté, j’ai pas eu l’temps de te raconter
On s’voit au parlu, ici, tout est froid
Avec le temps tu deviens méfiant quand tu travailles dans les stupéfiants
Pas besoin d’le crier sous tout les toits
Va falloir que j’la façonne
J’ai le cœur noir, couleur carbone
Pour quelques grammes on en fait des tonnes
Va falloir que j’la façonne
J’ai le cœur noir, couleur carbone
Pour quelques grammes on en fait des tonnes
Va falloir que j’la façonne
Ik heb een pistool in mijn hand, schat, de politie is neer
Ik denk erover om met je te vrijen, nog een laatste keer
Geef me niet de schuld als ik beweeg, het is waar, ik heb slechte kanten
Ik moest bicraven naar liefde om er levend uit te komen, oh nee, dat is ze
Als je ooit valt, wacht ik natuurlijk op je (jij wacht op mij)
Ik weet dat je het mis hebt, je denkt alleen aan jou, het is als voorheen (Nee, nee)
En je hebt niets te bewijzen, ik weet dat jij het bent (je weet dat ik het ben)
De geur van kolen op de lakens als ik 's avonds thuiskom
Ik voel me een beetje raar, waarom ben je zo afstandelijk?
Schat, krab me vanavond alsof het de laatste nacht is
Ik voel me een beetje raar, waarom ben je zo afstandelijk?
Schat, krab me vanavond alsof het de laatste nacht is
De politie zette me aan de zijlijn, ik had geen tijd om het je te vertellen
Tot ziens bij de spaak, hier, alles is koud
Na verloop van tijd krijg je argwaan als je in verdovende middelen werkt
Je hoeft het niet van de daken te schreeuwen
Zal het vorm moeten geven
Ik heb een zwart hart, koolstofkleur
Voor een paar gram maken we tonnen
Zal het vorm moeten geven
Ik heb een zwart hart, koolstofkleur
Voor een paar gram maken we tonnen
Ik dacht aan al mijn baby, maak je geen zorgen
Ik heb wat nodig is als ik niet terugkom
Netwerk afgetapt, ik hou het niet meer, genoodzaakt op te hangen
Ik moest van ons dromen om me levend te voelen, oh nee, dat is ze
Je hebt donkere kanten die ik niet onder controle heb
Je bent je niet bewust, te veel haters willen wat je hebt
En als we ooit vallen, wat word ik dan?
Ik kan er niet tegen, of je stopt of we gaan uit elkaar (Nee, nee, nee, nee)
Ik voel me een beetje raar, waarom ben je zo afstandelijk?
Schat, krab me vanavond alsof het de laatste nacht is
Ik voel me een beetje raar, waarom ben je zo afstandelijk?
Schat, krab me vanavond alsof het de laatste nacht is
De politie zette me aan de zijlijn, ik had geen tijd om het je te vertellen
Tot ziens bij de spaak, hier, alles is koud
Na verloop van tijd krijg je argwaan als je in verdovende middelen werkt
Je hoeft het niet onder alle daken te schreeuwen
Zal het vorm moeten geven
Ik heb een zwart hart, koolstofkleur
Voor een paar gram maken we tonnen
Zal het vorm moeten geven
Ik heb een zwart hart, koolstofkleur
Voor een paar gram maken we tonnen
Zal het vorm moeten geven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt