Hieronder staat de songtekst van het nummer Weeping in the Wings , artiest - David Knopfler met vertaling
Originele tekst met vertaling
David Knopfler
Where were you at Wounded Knee?
What use were you, strung out cool on a tree?
What use were you weeping in the wings?
And where are you now for so many things?
Weeping in the wings, weeping in the wings
You’re no use to us just weeping in the wings
Weeping in the wings, weeping in the wings
You’re no use to us just weeping in the wings
In the killing fields or where a plague bell rings?
What’s it with you that you miss all these things?
By these pickers and stealers (potentates and kings)
You’re no use at all ya’ll weeping in the wings
Weeping in the wings, weeping in the wings
You’re no use to us just weeping in the wings
Where with the famine the locust brings?
Where, for the droughts and dried up springs?
Where for another million things?
You’re no use at all y’all weeping in the wings
You took quite a flyer in Dachau that time
You didn’t smell carnage?
— Hear the trains on the line?
I mean you’d have to be deaf and you’d have to be blind
You’d have to be something that is more than unkind
Weeping in the wings, weeping in the wings
You’re no use to us if you’re just weeping in the wings
Can’t you forgive us?
— Can we forgive you?
Who takes the rap for the evil we do?
Who in hell made us?
— Man, the trouble we bring!
How great is the love that will forgive us our sins?
Weeping in the wings, weeping in the wings
Seems no-one can stop us from doing these things
Weeping in the wings, weeping in the wings
There’s no grace or deliverance weeping in the wings
Waar was je bij Wounded Knee?
Wat voor nut had je, koel aan een boom gespannen?
Wat voor nut had je om in de coulissen te huilen?
En waar ben je nu voor zoveel dingen?
Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels
Je hebt geen zin om ons gewoon te laten huilen in de coulissen
Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels
Je hebt geen zin om ons gewoon te laten huilen in de coulissen
In de Killing Fields of waar de pestklok luidt?
Wat is er met jou dat je al deze dingen mist?
Door deze plukkers en stelers (potentaten en koningen)
Je hebt helemaal geen zin om in de coulissen te huilen
Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels
Je hebt geen zin om ons gewoon te laten huilen in de coulissen
Waar met de hongersnood brengt de sprinkhaan?
Waar, voor de droogtes en opgedroogde bronnen?
Waar voor nog een miljoen dingen?
Jullie hebben helemaal geen zin om in de coulissen te huilen
Je nam die keer een behoorlijke flyer mee in Dachau
Je rook geen bloedbad?
— Hoor je de treinen op de lijn?
Ik bedoel, je zou doof moeten zijn en je zou blind moeten zijn
Je moet iets zijn dat meer is dan onaardig
Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels
Je hebt geen zin voor ons als je alleen maar in de coulissen huilt
Kun je ons niet vergeven?
— Kunnen we het je vergeven?
Wie neemt de schuld op zich voor het kwaad dat we doen?
Wie heeft ons in godsnaam gemaakt?
— Man, de problemen die we veroorzaken!
Hoe groot is de liefde die ons onze zonden zal vergeven?
Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels
Het lijkt erop dat niemand ons kan stoppen om deze dingen te doen
Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels
Er is geen genade of verlossing huilend in de coulissen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt