Weeping in the Wings - David Knopfler
С переводом

Weeping in the Wings - David Knopfler

Альбом
small mercies
Год
1994
Язык
`Engels`
Длительность
303540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Weeping in the Wings , artiest - David Knopfler met vertaling

Tekst van het liedje " Weeping in the Wings "

Originele tekst met vertaling

Weeping in the Wings

David Knopfler

Оригинальный текст

Where were you at Wounded Knee?

What use were you, strung out cool on a tree?

What use were you weeping in the wings?

And where are you now for so many things?

Weeping in the wings, weeping in the wings

You’re no use to us just weeping in the wings

Weeping in the wings, weeping in the wings

You’re no use to us just weeping in the wings

In the killing fields or where a plague bell rings?

What’s it with you that you miss all these things?

By these pickers and stealers (potentates and kings)

You’re no use at all ya’ll weeping in the wings

Weeping in the wings, weeping in the wings

You’re no use to us just weeping in the wings

Where with the famine the locust brings?

Where, for the droughts and dried up springs?

Where for another million things?

You’re no use at all y’all weeping in the wings

You took quite a flyer in Dachau that time

You didn’t smell carnage?

— Hear the trains on the line?

I mean you’d have to be deaf and you’d have to be blind

You’d have to be something that is more than unkind

Weeping in the wings, weeping in the wings

You’re no use to us if you’re just weeping in the wings

Can’t you forgive us?

— Can we forgive you?

Who takes the rap for the evil we do?

Who in hell made us?

— Man, the trouble we bring!

How great is the love that will forgive us our sins?

Weeping in the wings, weeping in the wings

Seems no-one can stop us from doing these things

Weeping in the wings, weeping in the wings

There’s no grace or deliverance weeping in the wings

Перевод песни

Waar was je bij Wounded Knee?

Wat voor nut had je, koel aan een boom gespannen?

Wat voor nut had je om in de coulissen te huilen?

En waar ben je nu voor zoveel dingen?

Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels

Je hebt geen zin om ons gewoon te laten huilen in de coulissen

Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels

Je hebt geen zin om ons gewoon te laten huilen in de coulissen

In de Killing Fields of waar de pestklok luidt?

Wat is er met jou dat je al deze dingen mist?

Door deze plukkers en stelers (potentaten en koningen)

Je hebt helemaal geen zin om in de coulissen te huilen

Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels

Je hebt geen zin om ons gewoon te laten huilen in de coulissen

Waar met de hongersnood brengt de sprinkhaan?

Waar, voor de droogtes en opgedroogde bronnen?

Waar voor nog een miljoen dingen?

Jullie hebben helemaal geen zin om in de coulissen te huilen

Je nam die keer een behoorlijke flyer mee in Dachau

Je rook geen bloedbad?

— Hoor je de treinen op de lijn?

Ik bedoel, je zou doof moeten zijn en je zou blind moeten zijn

Je moet iets zijn dat meer is dan onaardig

Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels

Je hebt geen zin voor ons als je alleen maar in de coulissen huilt

Kun je ons niet vergeven?

— Kunnen we het je vergeven?

Wie neemt de schuld op zich voor het kwaad dat we doen?

Wie heeft ons in godsnaam gemaakt?

— Man, de problemen die we veroorzaken!

Hoe groot is de liefde die ons onze zonden zal vergeven?

Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels

Het lijkt erop dat niemand ons kan stoppen om deze dingen te doen

Huilend in de vleugels, huilend in de vleugels

Er is geen genade of verlossing huilend in de coulissen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt