Hieronder staat de songtekst van het nummer This Vicious Cabaret , artiest - David J, Kevin Haskins met vertaling
Originele tekst met vertaling
David J, Kevin Haskins
They say that there’s a broken light for every heart on Broadway
They say that life’s a game, then they take the board away
They give you masks and costumes and an outline of the story
Then leave you all to improvise their vicious cabaret…
In no-longer-pretty cities there are fingers in the kitties
There are warrants, forms, and chitties and a jackboot on the stair
Sex and death and human grime, in monochrome for one thin dime
At least the trains all run on time but they don’t go anywhere
Facing their responsibilities, either on their backs or on their knees
There are ladies who just simply freeze and dare not turn away
And the widows who refuse to cry will be dressed in garter and bow-tie
And be taught to kick their legs up high in this vicious cabaret
At last!
The 1998 Show!
The ballet on the burning stage
The documentary seen
Upon the fractured screen
The dreadful poem scrawled upon the crumpled page…
There’s a policeman with an honest soul that has seen whose head is on the pole
And he grunts and fills his briar bowl with a feeling of unease
Then he briskly frisks the torn remains for a fingerprint or crimson stains
And endevours to ignore the chins that he walks in to his knees
While his master in the dark nearby inspects the hands, with brutal eye
That have never brushed a lover’s thigh but have squeezed a nation’s throat
And he hungers in his secret dreams for the harsh embrace of cruel machines
But his lover is not what she seems and she will not leave a note
At last!
The 1998 Show!
The Situation Tragedy
Grand Opera slick with soap
Cliffhangers with no hope
The water-colour in the flooded gallery…
There’s a girl who’ll push but will not shove and she’s desperate for her
father’s love
She believes the hand beneath the glove maybe one she needs to hold
Though she doubts her host’s moralities she decides she is more at ease
In the Land Of Doing-As-You-Please than outside in the cold
But the backdrops peel and the sets give way and the cast get eaten by the play
There’s a murderer at the Matinee, there are dead men in the aisles
And the patrons and the actors too are uncertain if the show is through
And with side-long looks await their cue but the frozen mask just smiles
At last!
The 1998 Show!
The torch-song no one ever sings
The curfew chorus line
The comedy divine
The bulging eyes of puppets strangled by their strings
There’s thrills and chills and girls galore, sing-songs and surprises
There’s something hear for everyone, (reserve your seat today)
There’s mischief and malarkies but no queers or yids or darkies
Within this bastard’s carnival, this vicious cabaret!
Ze zeggen dat er een gebroken licht is voor elk hart op Broadway
Ze zeggen dat het leven een spel is, en dan pakken ze het bord weg
Ze geven je maskers en kostuums en een overzicht van het verhaal
Laat jullie dan allemaal hun wrede cabaret improviseren...
In niet-mooie steden zitten vingers in de poesjes
Er zijn bevelschriften, formulieren en chitties en een jackboot op de trap
Seks en dood en menselijk vuil, in zwart-wit voor een dun dubbeltje
De treinen rijden tenminste allemaal op tijd, maar ze gaan nergens heen
Geconfronteerd met hun verantwoordelijkheden, op hun rug of op hun knieën
Er zijn dames die gewoon verstijven en niet weg durven te draaien
En de weduwen die weigeren te huilen, zullen gekleed gaan in kousenband en vlinderdas
En leer hun benen hoog te schoppen in dit wrede cabaret
Eindelijk!
De voorstelling van 1998!
Het ballet op het brandende podium
De documentaire gezien
Op het gebroken scherm
Het vreselijke gedicht krabbelde op de verfrommelde pagina...
Er is een politieagent met een eerlijke ziel die heeft gezien wiens hoofd op de paal staat
En hij gromt en vult zijn bruyère kom met een gevoel van onbehagen
Dan fouilleert hij snel de gescheurde resten op een vingerafdruk of karmozijnrode vlekken
En doet zijn best om de kin te negeren waar hij in loopt tot op zijn knieën
Terwijl zijn meester in het donker dichtbij de handen inspecteert, met brutale blik
Die nog nooit de dij van een minnaar hebben geborsteld, maar de keel van een natie hebben dichtgeknepen
En hij hongert in zijn geheime dromen naar de harde omhelzing van wrede machines
Maar zijn geliefde is niet wat ze lijkt en ze zal geen briefje achterlaten
Eindelijk!
De voorstelling van 1998!
De situatietragedie
Grand Opera glad met zeep
Cliffhangers zonder hoop
De aquarel in de ondergelopen galerij...
Er is een meisje dat zal duwen maar niet zal duwen en ze is wanhopig op zoek naar haar
vaders liefde
Ze gelooft dat de hand onder de handschoen er misschien een is die ze moet vasthouden
Hoewel ze twijfelt aan de moraal van haar gastheer, besluit ze dat ze zich meer op haar gemak voelt
In het land van doen-zoals-je-alsjeblieft dan buiten in de kou
Maar de achtergronden schilferen en de decors wijken en de cast wordt opgegeten door het toneelstuk
Er is een moordenaar in de Matinee, er zijn dode mannen in de gangpaden
En ook de mecenassen en de acteurs weten niet zeker of de show door is
En met zijwaartse blikken wachten op hun keu, maar het bevroren masker glimlacht gewoon
Eindelijk!
De voorstelling van 1998!
Het fakkellied dat niemand ooit zingt
De avondklok refrein lijn
De goddelijke komedie
De uitpuilende ogen van poppen gewurgd door hun touwtjes
Er is spanning en koude rillingen en meisjes in overvloed, liedjes en verrassingen
Er is voor elk wat wils, (reserveer vandaag nog uw plaats)
Er is kattenkwaad en narigheid, maar geen queers of yids of dwazen
Binnen het carnaval van deze bastaard, dit gemene cabaret!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt