The Emigrant - Davey Arthur
С переводом

The Emigrant - Davey Arthur

Альбом
Celtic Side Saddle
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
315480

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Emigrant , artiest - Davey Arthur met vertaling

Tekst van het liedje " The Emigrant "

Originele tekst met vertaling

The Emigrant

Davey Arthur

Оригинальный текст

From: GUEST, kenny

Date: 06 May 13 — 11: 49 AM

Very difficult to make out some of the lyrics, but maybe someone else can fill

in the gaps.

The tune is traditional — I’m sure I’ve heard the late Michael O’Dhomhnaill

sing a song in Gaelic to the same melody, either with the «Bothy Band»

or when he was in a duo with Kevin Burke.

I’ll try to track that down.

The Polydor record label credits words to «E, Furey, D. Arthur».

«Emigrant»

«When sweet they do arise

And you hear that sounds of butterflies

Or the spirit of some rose

Or the echo of that It is the hour I leave this place

Made fair by you and you alone

So here’s Godspeed one last embrace

Way down below them stepping stones.

And in that stream long leaf flowers weep

Way down below that strand

Like between a rainbow and the sun

My boat sets seaward from the land

And love may come and love may go

Just like that bird from tree to tree

But when she sleeps, her heart I know

Will wander with me on the sea"

Перевод песни

Van: GAST, kenny

Datum: 06 mei 13 — 11: 49 AM

Heel moeilijk om sommige teksten te onderscheiden, maar misschien kan iemand anders het invullen

in de openingen.

Het deuntje is traditioneel - ik weet zeker dat ik wijlen Michael O'Dhomhnaill heb gehoord

zing een lied in het Gaelic op dezelfde melodie, hetzij met de «Bothy Band»

of toen hij in een duo zat met Kevin Burke.

Ik zal proberen dat op te sporen.

Het Polydor-platenlabel schrijft woorden toe aan «E, Furey, D. Arthur».

"Emigrant"

«Als ze zoet zijn, ontstaan ​​ze

En je hoort dat geluid van vlinders

Of de geest van een roos

Of de echo van dat het het uur is dat ik deze plaats verlaat

Eerlijk gemaakt door jou en jij alleen

Dus hier is Godspeed nog een laatste omhelzing

Ver beneden hen stapstenen.

En in die stroom huilen lange bladbloemen

Ver beneden die streng

Zoals tussen een regenboog en de zon

Mijn boot vaart zeewaarts vanaf het land

En liefde kan komen en liefde kan gaan

Net als die vogel van boom tot boom

Maar als ze slaapt, weet ik haar hart

zal met me dwalen op de zee"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt