It Only Makes Me Laugh - Danny Elfman
С переводом

It Only Makes Me Laugh - Danny Elfman

Альбом
So-Lo
Год
1995
Язык
`Engels`
Длительность
245530

Hieronder staat de songtekst van het nummer It Only Makes Me Laugh , artiest - Danny Elfman met vertaling

Tekst van het liedje " It Only Makes Me Laugh "

Originele tekst met vertaling

It Only Makes Me Laugh

Danny Elfman

Оригинальный текст

I don’t know why I feel this way

I don’t know if it’s right or wrong

To laugh at misfortune

Darkness can never last too long

Every time I think I’m falling

And there’s nobody around to hold me up

And it seems like the world has come to an end

I look for miles, but not a face is friendly

Then suddenly, a hole opens up in the ground

The bottom of the hole is a raging fire

I try to jump over, but there’s no way

The next thing I know, I’m going down

Does it hurt?

Oh, it really doesn’t matter

Does it burn?

Oh, no, I don’t feel a thing

Does it sting?

Oh, yeah, it really doesn’t matter

Does it hurt?

Oh, I don’t give a damn

When I find myself falling and I hit the bottom

It only makes me laugh

Only makes me laugh

When I go down the hole and I hit the bottom

The last time that I fell in love

The love was milk and honey

But the milk turned sour

The woman became a monster

And everyone I knew had become a stranger

Then the room went black and my luck was spent

The floor opened up—down I went

Does it hurt?

Oh, it really doesn’t matter

Does it burn?

Oh, no, I don’t feel a thing

Does it sting?

Oh, yeah, it really doesn’t matter

Does it hurt?

Oh, I don’t give a damn

When I find myself falling and I hit the bottom

It only makes me laugh

Only makes me laugh

When I go down the hole and I hit the bottom

It only makes me laugh

Coming right back

'Cause you can’t keep me down

Can’t keep me down

Oh, in the ground

Does it hurt?

Oh, it really doesn’t matter

Does it burn?

Oh, I don’t feel a thing

I don’t mind just a little pain

Ooh, oh, yeah

Whoa…

Remembering when I was a young man

How everything seemed to turn against me

I didn’t know a soul, it was an alien place

The sun was covered by a dark cloud

And though I tried, I couldn’t find a way to escape

The only way to go: straight down

I don’t know why I feel this way

I don’t know if it’s right or wrong

To laugh at misfortune

Darkness can never last too long…

When you laugh in its face

Перевод песни

Ik weet niet waarom ik me zo voel

Ik weet niet of het goed of fout is

Om te lachen om ongeluk

Duisternis kan nooit te lang duren

Elke keer als ik denk dat ik val

En er is niemand in de buurt om me op te houden

En het lijkt alsof de wereld tot een einde is gekomen

Ik zoek kilometers, maar geen gezicht is vriendelijk

Dan gaat er plotseling een gat in de grond open

De bodem van het gat is een razend vuur

Ik probeer over te springen, maar er is geen manier

Voor ik het weet, ga ik naar beneden

Doet het pijn?

Oh, het maakt echt niet uit

Brandt het?

Oh nee, ik voel niets

Prikt het?

Oh, ja, het maakt echt niet uit

Doet het pijn?

Oh, het kan me niet schelen

Wanneer ik merk dat ik val en ik raak de bodem

Ik moet er alleen maar om lachen

Maakt me alleen maar aan het lachen

Als ik door het gat ga en ik raak de bodem

De laatste keer dat ik verliefd werd

De liefde was melk en honing

Maar de melk werd zuur

De vrouw werd een monster

En iedereen die ik kende was een vreemdeling geworden

Toen werd de kamer zwart en was mijn geluk op

De vloer ging open - naar beneden ging ik

Doet het pijn?

Oh, het maakt echt niet uit

Brandt het?

Oh nee, ik voel niets

Prikt het?

Oh, ja, het maakt echt niet uit

Doet het pijn?

Oh, het kan me niet schelen

Wanneer ik merk dat ik val en ik raak de bodem

Ik moet er alleen maar om lachen

Maakt me alleen maar aan het lachen

Als ik door het gat ga en ik raak de bodem

Ik moet er alleen maar om lachen

Ik kom zo terug

Omdat je me niet in bedwang kunt houden

Kan me niet in bedwang houden

Oh, in de grond

Doet het pijn?

Oh, het maakt echt niet uit

Brandt het?

Oh, ik voel niets

Ik vind het niet erg alleen een beetje pijn

Oh, oh, ja

Wauw...

Herinnerend toen ik een jonge man was

Hoe alles zich tegen me leek te keren

Ik kende geen ziel, het was een buitenaardse plek

De zon was bedekt met een donkere wolk

En hoewel ik het probeerde, kon ik geen manier vinden om te ontsnappen

De enige manier om te gaan: recht naar beneden

Ik weet niet waarom ik me zo voel

Ik weet niet of het goed of fout is

Om te lachen om ongeluk

De duisternis kan nooit te lang duren...

Wanneer je in zijn gezicht lacht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt