Hieronder staat de songtekst van het nummer O menino da porteira , artiest - Daniel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daniel
Toda vez que eu viajava pela estrada de Ouro Fino
De longe eu avistava a figura de um menino
Que corria abria a porteira e depois vinha me pedindo
Toque o berrante seu moço
Que é pra eu ficar ouvindo
Quando a boiada passava e a poeira ia baixando
Eu jogava uma moeda e ele saía pulando
Obrigado boiadeiro
Que Deus vá lhe acompanhando
Pra aquele sertão à fora meu berrante ia tocando
Nos caminhos desta vida muito espinho eu encontrei
Mas nenhum calou mais fundo
Do que isto que eu passei
Na minha viagem de volta qualquer coisa eu cismei
Vendo a porteira fechada o menino não avistei
Arriei do meu cavalo num ranchinho à beira chão
Vi uma mulher chorando, quis saber qual a razão
Boiadeiro veio tarde, veja a cruz no estradão
Quem matou o meu filhinho foi um boi sem coração
Lá pras bandas de Ouro Fino levando gado selvagem
Quando passo na porteira até vejo a sua imagem
O seu rangido tão triste mais parece uma mensagem
Daquele rosto trigueiro desejando-me boa viagem
A cruzinha no estradão do pensamento não sai
Eu já fiz um juramento que não esqueço jamais
Nem que o meu gado estoure, e eu precise ir atrás
Neste pedaço de chão berrante eu não toco mais
Elke keer als ik langs de Ouro Fino-weg reisde
Van ver zag ik de gestalte van een jongen
Wie zou rennen en de poort openen en dan komen en het mij vragen
Speel op de hoorn, jongeman
Waar moet ik naar luisteren
Toen de kudde voorbij kwam en het stof neerdaalde
Ik gooide een muntje en hij sprong eruit
Dank je cowboy
Moge God je vergezellen
In het achterland speelde mijn hoorn
Op de paden van dit leven vond ik veel doornen
Maar niemand viel dieper
dan wat ik heb meegemaakt
Op mijn terugreis dacht ik aan iets
Toen ik de gesloten poort zag, zag ik de jongen niet
Ik stapte van mijn paard bij een kleine boerderij aan de rand van de grond
Ik zag een vrouw huilen, ik wilde de reden weten
Boiadeiro kwam laat, zie het kruis op de weg
Degene die mijn zoontje heeft vermoord, was een harteloze os
Daar in Ouro Fino met wild vee
Als ik langs de poort loop, zie ik zelfs je afbeelding
Het krakende geluid lijkt helaas meer op een bericht
Van dat donkere gezicht dat me een goede reis wenst
Het kruisje op de hoofdweg van het denken gaat niet weg
Ik heb al een eed afgelegd die ik nooit zal vergeten
Zelfs als mijn vee barst en ik erachteraan moet
Op dit protserige stuk grond speel ik niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt