Hotline Miami - Tryhardninja, Dan Bull, Sparkles*
С переводом

Hotline Miami - Tryhardninja, Dan Bull, Sparkles*

Альбом
Generation Gaming XV
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
246310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hotline Miami , artiest - Tryhardninja, Dan Bull, Sparkles* met vertaling

Tekst van het liedje " Hotline Miami "

Originele tekst met vertaling

Hotline Miami

Tryhardninja, Dan Bull, Sparkles*

Оригинальный текст

Hi kids, do you like violence?

Seeing people dying to the cries of the sirens?

Leaving the crime scene nothing like you arrived

Full of bile, blood and another bunch of satisfied clients?

Well then you dialed the right hotline

Miami has a lot of numbers and of all of them you got mine

My top advice is not to get bothered with plot line

Just call us up and then I’ll see if I can drop by

It all started with a call to East Seventh Street

I was blessed with a request that didn’t need any pleasantries

There’s no intense a feeling as dealing senseless beatings

To people who you previously wouldn’t ever meet

Talk about being dead on your feet

The second that I enter people seem to end in a heap

I guess they can’t deal well with the American heat

That makes you sweat red and then puts you forever to sleep

I guess I’m one heck of an interior decorator

Interfere with investigators, escalate a petty situation into mayhem

Exit stage left and step on the accelerator

The rest is even better, but I’d better tell you later

Because I’ve got another message and it won’t wait

Someone needs me to clean their mess up in my own way

No fidgeting or messing and there’s no delay

Fifty blessings later hit the motorway and rode away

There’s one new message on your answer machine, it says:

How long d’you reckon that your hands’ll be clean, it says:

It’s dirty work, but someone’s got to do the job

To go beserk and roll in the filth with the mob

Under neon lights

One phone call will decide who lives or dies

'Cause greed turns into pain and no one can escape

The crimson rain that pours over my soul

On these hot Miami nights

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

These hot Miami nights

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

'Cause greed turns into pain and no one can escape

The crimson rain that pours over my soul

On these hot Miami nights

Strip lights flicker as I sip my liquor

This life’s sick and you can get by quicker

If you live like a sinner with your finger by the trigger

Or the throat of a foe, so it’s goodbye, Richter

Wherever I go I seem to stand alone

Whether I head to the pizza shack or hang at home

Answer to no one but the answer phone, man, I love that hang up tone

More than a saxophone solo and a bag of blow

I’m holding a bat and donning an animal mask

So you can probably tell I’ve had a problematical past

But these aren’t irrational acts, I’m enacting the task

That I’ve been handed by the man requiring absolute tact

And as a matter of fact, I’m really flattered he asked me

Because I’m a one man catastrophe factory

Think the Mafia’s bad?

You must be having a laugh, see

The man behind each massive massacre?

That’s me

There’s one new message on your answer machine, it says:

How long d’you reckon that your hands’ll be clean, it says:

It’s dirty work, but someone’s got to do the job

To go beserk and roll in the filth with the mob

Under neon lights

One phone call will decide who lives or dies

'Cause greed turns into pain and no one can escape

The crimson rain that pours over my soul

On these hot Miami nights

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

These hot Miami nights

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

'Cause greed turns into pain and no one can escape

The crimson rain that pours over my soul

On these hot Miami nights

Перевод песни

Hallo kinderen, houden jullie van geweld?

Zie je mensen sterven van het geschreeuw van de sirenes?

Het verlaten van de plaats delict lijkt in niets op dat je bent aangekomen

Vol gal, bloed en nog een stel tevreden klanten?

Dan heb je de juiste hotline gebeld

Miami heeft veel nummers en van allemaal heb je de mijne

Mijn belangrijkste advies is om je niet druk te maken over de plotlijn

Bel ons gewoon op en dan kijk ik of ik langs kan komen

Het begon allemaal met een telefoontje naar East Seventh Street

Ik was gezegend met een verzoek dat geen beleefdheden behoefde

Er is geen intens gevoel als het omgaan met zinloze afranselingen

Aan mensen die je voorheen nooit zou ontmoeten

Praten over dood op je benen staan

De tweede keer dat ik mensen invoer, lijkt op een hoop te eindigen

Ik denk dat ze niet goed kunnen omgaan met de Amerikaanse hitte

Daarvan zweet je rood en val je dan voor altijd in slaap

Ik denk dat ik een geweldige binnenhuisarchitect ben

Bemoei je met onderzoekers, escaleer een kleine situatie in chaos

Verlaat het podium links en trap het gaspedaal in

De rest is nog beter, maar dat vertel ik je later beter

Omdat ik nog een bericht heb en het niet wacht

Iemand heeft me nodig om hun rotzooi op mijn eigen manier op te ruimen

Geen friemelen of rommelen en er is geen vertraging

Vijftig zegeningen later de snelweg op en weggereden

Er staat één nieuw bericht op je antwoordapparaat, namelijk:

Hoe lang denk je dat je handen schoon zullen zijn, staat er:

Het is vies werk, maar iemand moet het werk doen

Om te gaan schelden en in de vuiligheid te rollen met de maffia

Onder neonlichten

Eén telefoontje bepaalt wie leeft of sterft

Want hebzucht verandert in pijn en niemand kan ontsnappen

De karmozijnrode regen die over mijn ziel stroomt

Op deze hete Miami-avonden

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

Deze hete nachten in Miami

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

Want hebzucht verandert in pijn en niemand kan ontsnappen

De karmozijnrode regen die over mijn ziel stroomt

Op deze hete Miami-avonden

Striplampjes flikkeren terwijl ik aan mijn drank nip

Dit leven is ziek en je kunt sneller rondkomen

Als je als een zondaar leeft met je vinger bij de trekker

Of de keel van een vijand, dus het is vaarwel, Richter

Waar ik ook ga, ik lijk alleen te staan

Of ik nu naar de pizzahut ga of thuis rondhang

Beantwoord niemand behalve het antwoordapparaat, man, ik hou van die ophangtoon

Meer dan een saxofoonsolo en een klapper

Ik houd een vleermuis vast en doe een dierenmasker op

Je kunt dus waarschijnlijk zien dat ik een problematisch verleden heb gehad

Maar dit zijn geen irrationele handelingen, ik voer de taak uit

Dat ik ben overhandigd door de man die absolute tact vereist

En eigenlijk ben ik echt gevleid dat hij me vroeg

Omdat ik een eenmansrampenfabriek ben

Denk je dat de maffia slecht is?

Je moet wel lachen, zie je?

De man achter elk massaal bloedbad?

Dat ben ik

Er staat één nieuw bericht op je antwoordapparaat, namelijk:

Hoe lang denk je dat je handen schoon zullen zijn, staat er:

Het is vies werk, maar iemand moet het werk doen

Om te gaan schelden en in de vuiligheid te rollen met de maffia

Onder neonlichten

Eén telefoontje bepaalt wie leeft of sterft

Want hebzucht verandert in pijn en niemand kan ontsnappen

De karmozijnrode regen die over mijn ziel stroomt

Op deze hete Miami-avonden

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

Deze hete Miami-avonden

Wo-oh-oh-oh-oh-oh

Want hebzucht verandert in pijn en niemand kan ontsnappen

De karmozijnrode regen die over mijn ziel stroomt

Op deze hete Miami-avonden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt