
Hieronder staat de songtekst van het nummer Jung , artiest - D-Bo, Casper, Max Mostley met vertaling
Originele tekst met vertaling
D-Bo, Casper, Max Mostley
«Mach, mach, mach!
Denk nicht nach, mach' es einfach»
Sagen sie, sie, sie
Wenn ich frag', ob es sein kann
Dass ihr Herz, Herz, Herz
Tag für Tag mehr vereinsamt
Sagen sie, sie, sie
«Du bist jung, du hast keinen Plan»
Ich mach', mach', mach'
Was ich soll und verschwende mich
Doch sie, sie, sie
Schrei’n «Jawoll!»
und erkennen nicht:
Ihr Herz, Herz, Herz voller Groll, sie verblenden dich
Denn sie, sie, sie
Sie sind alt und haben aufgegeben
Jung, frei, stolz, hübsch
Und voller Leidenschaft
Mach nicht, was ihr wollt, denn vernüftig sein gibt keine Kraft
Jung, frei, stolz, hübsch
Und ein, zwei Tränen, die trocknen
Und dann lieb' ich mein Leben
Sie warnten uns vor dem Feuer, dennoch fingen wir Funken
Die billigsten Nächte mit den teuersten Erinnerungen
Schweben, segeln, leuchten auf
Stetig beben durch den Raum
Alles jetzt!
krall dich fest
Ewig lebt der feuchte Traum
Ein Aufeinanderprallen der Welten
Egal wie sauber das Gift, meist war der Kater das selbe
Wir singen, rauchen und trinken, raufen, verlaufene Schminke
Die schönsten Kinder draußen mit den auch so traurigen Blicken
Inmitten blendendem Licht, wirrem ständigem Nichts
Weil das Einzige, was gleich bleibt, Veränderung ist
Neon ist stark, bedenke Neon ist Gas
Im Endeffekt heiße Luft, Beweis genug, Neon ist was es war
Weg von Normal, durch die Mitte nach vorn
Wollten flüchten, doch haben uns im Verschwinden verloren
Verloren
Alles gefühlt und erlebt
Auf dieser Seite das Gras grüner denn je
Die Jugend von jetzt
Jung, schön und gut
Doch du musst auch an das Morgen denken
Scheiß drauf
Ich lass mein Leben nicht von Sorgen lenken
Frei, schön und gut
Doch wie willst du denn dein Geld verdienen?
Scheiß drauf
Das klär' ich alles, wenn ich älter bin
Stolz, schön und gut
Doch sehr oft muss man auch Demut zeigen
Scheiß drauf
Wer ein Herz hat, kann mich sehr gut leiden
Hübsch, schön und gut
Doch was soll uns das jetzt sagen?
Wenn ich es will, kann ich jeden Tag Sex haben
Jung, frei, stolz
Macht nicht, was ihr wollt
Jung, frei
Und ein, zwei Tränen
Und dann lieb' ich mein Leben
Jung, frei, stolz
Macht nicht, was ihr wollt
Es hat keine Kraft
Jung, frei
Und ein, zwei Tränen, die trocknen
Und dann lieb' ich mein Leben
Woho oho, woho oho
Jung, frei, stolz
Und dann lieb' ich mein Leben
Jung, frei stolz
Macht nicht, was ihr wollt
Es hat keine Kraft
Jung, frei
Und ein, zwei Tränen die trocknen
Und dann lieb' ich mein Leben
"Doen, doen, doen!
Niet denken, gewoon doen»
Zeg, zij, zij
Als ik vraag of het mag
Dat haar hart, hart, hart
Elke dag eenzamer
Zeg, zij, zij
«Je bent jong, je hebt geen plan»
Ik doe, doe, doe
Wat moet ik doen en me verspillen
Maar zij, zij, zij
Schreeuw "Ja!"
en niet herkennen:
Hun hart, hart, hart vol wrok, ze verblinden je
Omdat zij, zij, zij
Je bent oud en hebt het opgegeven
Jong, vrij, trots, knap
En vol passie
Doe niet wat je wilt, want verstandig zijn geeft je geen kracht
Jong, vrij, trots, knap
En een of twee tranen die drogen
En dan hou ik van mijn leven
Ze waarschuwden ons voor de brand, maar we vingen vonken op
De goedkoopste nachten met de duurste herinneringen
Zweven, varen, oplichten
Voortdurend trillend door de kamer
Alles nu!
hou je vast
De natte droom leeft voor altijd
Een botsing van werelden
Hoe schoon het gif ook was, de kater was meestal hetzelfde
We zingen, roken en drinken, vechten, maken make-up
De mooiste kinderen buiten met de droevige blikken
Temidden van verblindend licht, verward constant niets
Want het enige dat hetzelfde blijft, is verandering
Neon is sterk, onthoud dat neon gas is
Kortom, hete lucht, bewijs genoeg, neon is wat het was
Weg van Normaal, door het centrum naar voren
Wilde vluchten, maar verloor onszelf in de verdwijning
Verloren
Alles voelde en beleefde
Aan deze kant is het gras groener dan ooit
De jeugd van nu
Jong, mooi en goed
Maar je moet ook aan morgen denken
fuck het allemaal
Ik laat zorgen mijn leven niet beheersen
Gratis, mooi en goed
Maar hoe wil je je geld verdienen?
fuck het allemaal
Ik zal het allemaal uitzoeken als ik ouder ben
Trots, goed en wel
Maar heel vaak moet je ook nederigheid tonen
fuck het allemaal
Iedereen die een hart heeft, houdt heel veel van mij
Mooi, mooi en goed
Maar wat moet dat ons nu vertellen?
Als ik wil, kan ik elke dag seks hebben
Jong, vrij, trots
Doe niet wat je wilt
jong vrij
En een traan of twee
En dan hou ik van mijn leven
Jong, vrij, trots
Doe niet wat je wilt
Het heeft geen kracht
jong vrij
En een of twee tranen die drogen
En dan hou ik van mijn leven
Woho oho, woho oho
Jong, vrij, trots
En dan hou ik van mijn leven
Jong, vrij trots
Doe niet wat je wilt
Het heeft geen kracht
jong vrij
En een of twee tranen die drogen
En dan hou ik van mijn leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt