
Hieronder staat de songtekst van het nummer Njerzt Harrojn , artiest - Unikkatil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Unikkatil
Keq se ju erdha e mirë se ju gjeta
Thojn me kohë njerzt i kallxojnë ngjyrat e vërteta
Sa t’mirat i bona për njerëz që sma din për ner
Menojn jon n’tropikale ku gjithmonë osht verë
E nuk ma nin bile as nuk jom idhnu
Se ton kto sene s’u kan shtir mi parashiku
Veq jep kredit mut qaty ku meritohet
Po e mira po t’harrohet veq e keqja po t’kujtohet
E ktheva shpinen zoti e din qka m’dëshirove
Pernime t’kisha pas dost a m’kuptove?
Eca nepër lloq e ferkemat i lash
As faleminderit s’po di me thon tash
T’thash, o bulash, veten t’hupt e ki shpall
Se une jom bash i pamvarun sa t’jom gjallë
Ky ke veq një test me testu e kom ves
Mirëmengjes, interes, shqipe t’dëshiroj sukses
A ke pa qysh t’thojn, t’rrejn sakatojnë
Ata veq po t’mashtrojnë se per ty kurgjo s’bojnë
Boni t’mira sa dush, e hiq s’iu kerset
Krejt qka na ka mbet mu ban qashtu edhe vetë
Ni kallabllak havera i pata, po se di ka shkunë
Për ta jetën desh e japa, tepër shpejt e harrunë
Qysh u rritem bashk u ngritem pa durim ketë sen e pritëm
Po tash që i hapa sytë ngjyra tjera u paraqitën
Për gjdo dit faca t’reja paraqiten para syve
Pa arsye ta jep fjalën haver edhe merre ndrryje
Kqyre veten në pasqyre, tipin përball nisja pshtyje
S’ka ma mshir n’zemrën tem, ha që ta jap merre grryje
Kurse ti moj bukuroshe, nisja shlyje emnin tem
Se sa her që te m’rren, ura jon shkon tu u shem
Kejt ti fali maje n’men, po s’ta harroj asni sen
Se me shpirt u lodha, tu i majt gurt në venë
Edhe une sikur ti shumë sene i msova në kete jetë
Qashtu mson kur të ngon kangen dostat e vërtet
Ki me hanger molla t’prishta nëse molla osht e prisht n’rraj
Sepse jeta osht kurv, qe s’tlen mu nda pi saj
Yo, krejt e dimë që e mira harrohet, e e keqja kurrë
Veq nuk ish leht kur munohet me mish e
Me shpirti njeri për dikon e n’fund ta kthejnë shpinën
Bahen kishe jam taku me ty sot
Hee, por qka me ba, është botë e ftoht
Jammer dat ik naar je toe kwam goed dat ik je gevonden heb
Er wordt gezegd dat mensen na verloop van tijd de ware kleuren uitvinden
Hoe goed ik ben voor mensen die ik niet ken
Menojn ion in de tropen waar het altijd zomer is
En ze vielen me niet eens lastig
Omdat deze dingen niet door mij zijn voorspeld
Geeft shit al krediet waar het verdient
Maar het goede wordt vergeten en het slechte wordt herinnerd
Ik keerde me de rug toe en God weet wat je van me wilde
Pernime Ik had een vriend, heb je me begrepen?
Ik liep door de stapels en verliet de veerboten
Dank je, ik weet het niet
T'tsh, o bulash, open jezelf en kondig aan
Dat ik zo onafhankelijk ben als ik leef
Dit is al een test met de test die ik heb
Goedemorgen, interesse, Albanees, ik wens je veel succes
Zie je dat ze zeggen, liegen en verminken?
Ze bedriegen je alleen dat ze niets voor je doen
Neem evengoed een douche, verwijder hem en je hebt hem niet meer nodig
Het enige wat we nog hebben, is dat ik hetzelfde doe
Ik had een kallabllak havera, maar ik weet dat het ging
Ik moest mijn leven voor ze geven, ze waren het snel vergeten
Toen ik samen opgroeide, stond ik ongeduldig op toen we wachtten
Maar nu ik mijn ogen opende, verschenen er andere kleuren
Elke dag verschijnen er nieuwe gezichten voor de ogen
Geef zonder reden het woord haver en neem wisselgeld
Kijk naar jezelf in de spiegel, typ voor de startspit
Er is geen genade in mijn hart, eet het om het een hap te geven
En jij, mijn mooie, begon mijn naam te wissen
Elke keer dat je me betrapt, gaat onze brug naar jou
Kate, vergeef me, ik vergeet niets
Dat ik moe was van mijn ziel, je liet een steen in mijn ader
Ik heb, net als jij, veel dingen geleerd in dit leven
Zo leer je wanneer je echte vriend kangen
Heb een rotte appelhanger als de appel rot is in de oven
Omdat het leven een hoer is, die me nooit verlaat om het te drinken
Yo, we weten allemaal dat goed wordt vergeten, en kwaad nooit
Het was niet gemakkelijk bij het eten van vlees e
Met een menselijke ziel voor iemand en uiteindelijk de rug toekeren
Bahen kerk Ik heb je vandaag ontmoet
Hee, maar wat ik doe, is de koude wereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt