Poor Ellen Smith - Crooked Still
С переводом

Poor Ellen Smith - Crooked Still

Альбом
Still Crooked
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
164990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Poor Ellen Smith , artiest - Crooked Still met vertaling

Tekst van het liedje " Poor Ellen Smith "

Originele tekst met vertaling

Poor Ellen Smith

Crooked Still

Оригинальный текст

«Good mornin', my darlin'», I said from the door

My bags are all packed, you won’t see me anymore

The room it was empty except for your clothes

And a picture of the forest through the dimly lit smoke

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first one was lonesome and the second one was clear

The first one was familiar as the second drew near

She walked to the window to expose the light

Her breath hung in silence like the fog in the night

The sun raised its head from behind the frost

She sat down by the stove with her long legs crossed

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first one was ancient but the second was a gun

The first one was laughin' before the second was done

She drew up her eyes and then turned my way

Her mouth it was movin' but the words tried to stay

Her posture was thin and her tears they were tall

Like the picture of the forest in the fire in the hall

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first it was singing and the second dressed in red

The first one was hungry and the second was well fed

My struggles were hard and my journey was long

My food was your beauty and my water your song

I returned for your voice and your precious melody

I heard them both but you sang not for me

Did you sleep well, did you sleep fine?

Did you sleep much at all?

All night I heard two voices from out here in the hall

The first was a flower and the second was a train

The first issued warning and the second brought the rain

Day is breaking, it’s time for me to leave

Each breath I’m taking reminds me to grieve

You’ve proven false but another will be true

Walking tall in the darkness the whole night through

Will you sleep well, will you sleep fine?

Will you sleep much at all?

All night you’ll hear two voices from out there in the hall

The first will be a mirror and the second one a dove

The first will be an echo and the second silent love

Will you sleep well, will you sleep fine?

Will you sleep much at all?

All night you’ll hear two voices from out there in the hall

The first will be a mirror and the second one a dove

The first will be an echo and the second silent love

Перевод песни

«Goedemorgen, mijn lieveling», zei ik vanaf de deur

Mijn tassen zijn allemaal gepakt, je zult me ​​niet meer zien

De kamer was leeg, behalve je kleren

En een foto van het bos door de zwak verlichte rook

Goed geslapen, goed geslapen?

Heb je überhaupt veel geslapen?

De hele nacht hoorde ik twee stemmen van hier in de hal

De eerste was eenzaam en de tweede was duidelijk

De eerste was bekend toen de tweede naderbij kwam

Ze liep naar het raam om het licht te laten schijnen

Haar adem hing stil als de mist in de nacht

De zon hief zijn hoofd op van achter de vorst

Ze ging bij de kachel zitten met haar lange benen over elkaar

Goed geslapen, goed geslapen?

Heb je überhaupt veel geslapen?

De hele nacht hoorde ik twee stemmen van hier in de hal

De eerste was oud, maar de tweede was een pistool

De eerste lachte voordat de tweede klaar was

Ze sloeg haar ogen op en draaide zich toen mijn kant op

Haar mond bewoog, maar de woorden probeerden te blijven

Haar houding was mager en haar tranen waren lang

Like de foto van het bos in het vuur in de hal

Goed geslapen, goed geslapen?

Heb je überhaupt veel geslapen?

De hele nacht hoorde ik twee stemmen van hier in de hal

De eerste was aan het zingen en de tweede gekleed in het rood

De eerste had honger en de tweede was goed gevoed

Mijn strijd was zwaar en mijn reis was lang

Mijn eten was jouw schoonheid en mijn water jouw lied

Ik kwam terug voor je stem en je kostbare melodie

Ik heb ze allebei gehoord, maar je zong niet voor mij

Goed geslapen, goed geslapen?

Heb je überhaupt veel geslapen?

De hele nacht hoorde ik twee stemmen van hier in de hal

De eerste was een bloem en de tweede was een trein

De eerste gaf een waarschuwing en de tweede bracht de regen

De dag breekt aan, het is tijd voor mij om te vertrekken

Elke ademhaling die ik neem, herinnert me eraan om te rouwen

Je hebt bewezen dat het niet waar is, maar een ander zal waar zijn

De hele nacht lang in het donker lopen

Zal je goed slapen, zal je goed slapen?

Ga je überhaupt veel slapen?

De hele nacht hoor je twee stemmen van buiten in de hal

De eerste is een spiegel en de tweede een duif

De eerste zal een echo zijn en de tweede stille liefde

Zal je goed slapen, zal je goed slapen?

Ga je überhaupt veel slapen?

De hele nacht hoor je twee stemmen van buiten in de hal

De eerste is een spiegel en de tweede een duif

De eerste zal een echo zijn en de tweede stille liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt