Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Cro Up , artiest - Cro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cro
«If growing up means
It would be beneath my dignity to climb a tree
I’ll never grow up» — Wuh, Ey, Yeah
«I'll never grow up» — Ich nicht, Never
Ey yo ah- «I'll never grow up»
Denn Fliege tragen steht mir nicht
Bleib forever young, Chimperator, keiner lebt wie ich
Der Typ der immer noch Zuhause wohnt
Scheiß auf euer Rauchverbot wie damals auf dem Pausenhof
Hat sich nix verändert, nicht im letzten wie in diesem Jahr
Und Mama will immer noch, dass ich endlich auszieh' oder Miete zahl'
Und seitdem ich jetzt ganz alleine wohn
Kam die Putze einmal, aber wollte dafür zwei Millionen
Ich sag «Okay, das kannste später haben»
Stürz mich aus dem achten Stock und schreie ich bin Peter Pan
Sie sagen: «Nach mir kommt die Sintflut»
«Ich sollt endlich mal erwachsen werden» — «Ey yo spinnst du?»
Genau ich werf die Füße aufn Tisch
Der Kinder-Schokoladenjunge ist genau wie ich
Und Bier ist was für alte Männer
Hab' ich keine Lust auf Arbeit, penn' ich heute einfach länger
Ey sag mal «Klettergerüst» — «Du hast ne nackte Frau geküsst»
Ey, ich lass mich treiben vom Wind
Und ganz egal was andere schreiben, man ich bleibe ein Kind
Cause I…
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never…
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never… (not me)
Denn ich glaub ich bin der schlechteste Erwachsene
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never…
Die können machen was sie wollen doch ich
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never… (not me)
Ey, niemals, nochmal
Ey, okay, ich mach jetzt mit Mucke patte
Doch ich hab keine Lust auf blöde Zahlen — «Gibt's hier Zuckerwatte?»
Nein?
Egal ich mein nur, dass ich Lust drauf hatte
Und bin schlecht gelaunt, weil ich nen Tag lang nichts zu futtern hatte
Und ich hab wieder Beef mit dem Boss
Denn ich hab wieder kein Bock auf so nen biederen Job
Verpenn' Termine, stell' mein Album vor Release schon in' Blog
Dauert nicht lange bis mein Labelboss es sieht und mich droppt
Cause I «I never grow up»
Ich bin wie 'ne Katze bei Nacht
Und laufe super gut getarnt durch die platzende Stadt
Und keiner von den Menschen ahnt oder dachte sich was
Weil mich mein Oberlippenbart ein Stück erwachsener macht
Genau, scheiß auf Erwachsensein und den ganzen Kackverein
Lass uns wieder Affe sein
Spring in die Karre, leg die Platte ein
Und alle Menschen fallen sich in die Arme wie am 8. Mai
Ey yo sag mal bitte «Tomate» — «Dein Pimmel kann Karate»
Ich lass mich treiben vom Wind
Und ganz egal was andere schreiben, man ich bleib ein Kind
Cause I…
"Als volwassen worden betekent"
Het zou beneden mijn waardigheid zijn om in een boom te klimmen
Ik zal nooit volwassen worden" - Wuh, Ey, Yeah
"Ik zal nooit volwassen worden" - ik niet, nooit
Ey yo ah- «Ik zal nooit volwassen worden»
Omdat het dragen van een vlinderdas niet bij mij past
Blijf voor altijd jong, Chimperator, niemand leeft zoals ik
De man die nog thuis woont
Fuck je rookverbod zoals toen in de speeltuin
Er is niets veranderd, niet vorig jaar zoals dit jaar
En mama wil nog steeds dat ik eindelijk verhuis of de huur betaal
En aangezien ik nu helemaal alleen woon
De schoonmaak kwam een keer, maar wilde er twee miljoen voor hebben
Ik zeg "Ok, dat mag je later hebben"
Gooi me van de achtste verdieping en schreeuw ik ben Peter Pan
Ze zeggen: "Na mij komt de zondvloed"
"Ik zou eindelijk volwassen moeten worden" - "Hé, ben je gek?"
Precies, ik gooi mijn voeten op de tafel
De Kinder Chocolate Boy is net als ik
En bier is voor oude mannen
Als ik geen zin heb om te werken, slaap ik vandaag gewoon langer
Ey, zeg "klimrek" - "Je kuste een naakte vrouw"
Ey, ik liet me meevoeren door de wind
En wat anderen ook schrijven, man, ik blijf een kind
Omdat ik…
"Ik zal nooit volwassen worden"
Nooit.
Nooit nooit...
"Ik zal nooit volwassen worden"
Nooit.
Nooit, nooit... (ik niet)
Omdat ik denk dat ik de slechtste volwassene ben
"Ik zal nooit volwassen worden"
Nooit.
Nooit nooit...
Zij kunnen doen wat ze willen, maar ik wel
"Ik zal nooit volwassen worden"
Nooit.
Nooit, nooit... (ik niet)
Hé, nooit meer
Ey, oké, ik stop nu met Mucke
Maar ik ben niet in de stemming voor domme getallen - "Is hier suikerspin?"
Nee?
Het maakt niet uit, ik bedoel gewoon dat ik er zin in heb
En ik ben in een slecht humeur omdat ik al een dag niets heb gegeten
En ik heb weer ruzie met de baas
Want ik heb geen zin meer in zo'n vastberaden baan
Mis afspraken, zet mijn album in de blog voordat het uitkomt
Het duurt niet lang voordat mijn labelbaas het ziet en me laat vallen
Want ik "ik word nooit volwassen"
Ik ben als een kat 's nachts
En ren super goed gecamoufleerd door de barstende stad
En geen van de mensen vermoedt of dacht iets
Omdat mijn snor me een beetje volwassener maakt
Precies, fuck volwassenheid en de hele kakclub
Laten we weer aap zijn
Spring in de kar, leg de plaat erin
En alle mensen vallen elkaar in de armen zoals op 8 mei
Hey yo, zeg alsjeblieft «tomaat» - «je lul kan karate doen»
Ik liet me meevoeren door de wind
En wat anderen ook schrijven, man, ik blijf een kind
Omdat ik…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt