Hieronder staat de songtekst van het nummer Baum , artiest - Cro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cro
«Carlo?»
«Psaai…»
«Wie lange noch?
Hast du sie dabei?
«Jap, sag jetzt ja nicht:, Schick dich!
Schick dich!‘!»
«Schick dich!
Schick dich!»
«Ich schick' dich selber, Mann!»
«Alle sind schon da!»
«Ja, perfekt, ich bin auch gleich da!»
«Du hast gar keine Ahnung … als du vorhin weg warst, ich schwör' dir … Carlo?»
Da ist 'n Baum!
Überleg' …
Lass mich raus!
— Zu spät …
Es ist aus, es ist aus!
Hab' Applaus, du Idiot
Du wirst seh’n, ich geh' drauf wegen mir
Nun gut, mach’s schnell, ich hoff', es tut nicht weh
Ich hab' Angst, oje — verdammt, tut es weh?
Schon vorbei?
Ne!
Doch ey, ich hab' gelebt, yeah!
Ich hab' gelebt, ich war auf dem Planet
Hatte vieles zu erzählen, ist ein riesen Privileg
Und jetzt?
Jetzt sterb' ich, werd' irgendwo beerdigt
Und komm' sicher in die Hölle, denn ich war nicht immer ehrlich
Ey yo, Mum, es tut mir leid!
Ich hab' versprochen, nicht zu rasen
Doch du weißt doch, wie ich bin, ich lass' zu oft die Leute warten
Deshalb wollt' ich mich beeil’n, dass ich zum Kochen wieder da bin
Und jetzt starr' ich auf 'ne Eiche in 'nem Geschoss von einem Wagen
Vollmond, sieben Euro
Drei Homies und 'ne Flasche Billigwodka aufm Volvo
'N ganz normaler Abend mit den Boys und
Was damals so banal war, ist auf einmal von Bedeutung
Privatjet, hier oben ist es leise
Die Bande feiert wild meine Millionen und die Preise
Menschen werden Tiere wegen Drogen, Bitches, Scheine
Ich war mittendrin daneben, aber irgendwie alleine
Seychell’n, sie rennt ins Meer — türkise Well’n
Ich mach' 'n Foto, das schönste der Welt
Sieh' ihre Haare auf dem Moped ohne Helm
Und die feuerrote Sonne kracht in Slomo in die Well’n
Alles Flick, wir bleiben Silvester in Paris
Und dein Lächeln brannte sich in mein Gedächtnis, als du schliefst
Und ich versprech' mir, ich vergess' dich wirklich nie
Hab' genug von Randombitches und den Nächten in Berlin
Ich bin da, ich sehe sie klar
Meine Geburt und Mama lächelt unter Trän'n, hält mich fest — oh mein Gott,
ist mir warm!
Hab' endlich 'n Zahn
Vier Kinder grinsen um die Wette, jede VHS-Kassette voller herrlichem Kram
Daddy, guck her!
Ich kann fahr’n
Und Mädchen find' ich ätzend, doch ich lande mit sechzehn mit Jessy im Bett
Und versprech', sie zu retten, doch brech' ihr stattdessen nach etlichen
heftigen Nächten
Direkt vor dem Essen ihr Herz — ich hoff', es schmeckt
Der Mercedes ist schick, athletischer Schnitt
So böse, aber edel und schlicht
Und jeder Sitz wildleder-bestickt
Ich fass' ihn an, schließ' die Augen und fahr' gegen den Strich
Und ja, Mann, ich erinner' mich noch good
Damals schon im Rover wie Gewinner durch die Hood
Ich bin auf der Rückbank, alle stoned von dem Kush
Es ist Sommer und der Bass drückt durch den Bauch in die Brust
Ich hab' übertrieben Lust und fühle, dass es muss
Fick auf alle andern, Mann, die lügen wie gedruckt
Die Hälfte meiner Jugend nur in Zügen und im Bus
War am üben, doch ich wollte nie auf Bühn'n — das ist Stuss
Die Zeit verging so schnell, wohin mit all dem Geld?
Fünf-Sterne-Hotels, unvernünftig bestellt
Und ich hab' ständig nur Rekorde gebrochen
Und gottverdammte Scheiße, ich bin in den Orbit geschossen
Ich kann geh’n, ich hab' alles geseh’n
Denn ich hab' all die Motherfucker, die mich immer wieder stoppen wollten
Einfach versenkt, einfach versenkt
Hab' mich verloren in den Dingen, die mir wichtig sind
Und deshalb war ich immer zu spät, war immer zu spät
Und nein, ich hab' nicht so getan als wär' mir alles scheißegal
Verdammt, ich hab' es gelebt, ich hab' mich gelebt
Und wenn das hier die letzte Nachricht von mir wär'
Dann würd' ich sagen, ich hab’s vor euch geseh’n
Baby, I know, darkness is everything
And I’m feelin' so alone
Baby, I know your love but I would never know you-ou
But I’m feelin' so alone
Why you gotta lie to feel like you’re so?
And in my head there’s talking, alone
'Cause the leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
Send me a sign, send me a sign
Baby, I know, time must change everything
And I’m feelin' so hollow, hollow
Baby, I know, here am I
Why don’t you think that I’m the one?
The way you’ve got a lot to love, that’s my
But in my head—
'Cause the leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
The leaves are brown
"Carlo?"
"Pas..."
"Hoe lang nog?
Heb je ze bij je?
«Ja, zeg nu niet: 'Stuur jezelf!
Stuur jou!'!"
"Stuur jou!
Stuur jou!"
'Ik stuur je zelf, man!'
"Iedereen is er al!"
"Ja, perfect, ik kom er ook aan!"
'Je hebt geen idee... toen je eerder wegging, ik zweer het... Carlo?'
Er is een boom!
Denk er over na...
Laat me eruit!
- Te laat …
Het is voorbij, het is voorbij!
Applaus, idioot
Je zult zien, ik sterf door mezelf
Oké, schiet op, ik hoop dat het geen pijn doet
Ik ben bang, oh lieverd - verdomme, doet het pijn?
Al voorbij?
Nee!
Maar hey, ik heb geleefd, ja!
Ik heb geleefd, ik ben op de planeet geweest
Veel te vertellen gehad is een enorm voorrecht
En nu?
Nu ga ik dood, ik zal ergens begraven worden
En veilig naar de hel komen, want ik was niet altijd eerlijk
Hé, mam, het spijt me!
Ik beloofde me niet te haasten
Maar je weet hoe ik ben, te vaak laat ik mensen wachten
Daarom wilde ik me haasten om terug te zijn om te koken
En nu staar ik naar een eik op een vloer van een wagen
Volle maan, zeven euro
Drie homies en een fles goedkope wodka op de Volvo
Een normale avond met de jongens en
Wat toen zo banaal was, is ineens belangrijk
Privéjet, het is hier stil
De bende viert wild mijn miljoenen en de prijzen
Mensen worden dieren door drugs, teven, rekeningen
Ik zat er middenin, maar op de een of andere manier alleen
Seychellen, ze rent de zee in - turquoise golven
Ik maak een foto, de mooiste ter wereld
Zie haar haar op de brommer zonder helm
En de vurige rode zon stort neer in de Well'n in Slomo
Flick iedereen, we blijven in Parijs voor oudejaarsavond
En je glimlach brandde in mijn geheugen terwijl je sliep
En ik beloof mezelf dat ik je nooit zal vergeten
Ik heb genoeg van willekeurige bitches en de nachten in Berlijn
Ik ben er, ik zie ze duidelijk
Mijn geboorte en moeder lacht door tranen heen, houdt me stevig vast - oh mijn god,
Ik heb het warm!
Eindelijk een tand
Vier kinderen grijnzen in competitie, elke VHS-cassette vol met prachtige dingen
Papa kijk hier!
ik kan rijden
En ik haat meisjes, maar als ik zestien ben beland ik in bed met Jessy
En beloof haar te redden, maar breek haar na een aantal in plaats daarvan
gewelddadige nachten
Haar hart vlak voordat je gaat eten - ik hoop dat het goed smaakt
De Mercedes is chique, atletisch gesneden
Zo slecht, maar nobel en eenvoudig
En elke stoel geborduurd met suède
Ik raak hem aan, sluit mijn ogen en rijd tegen de stroom in
En ja, man, ik herinner het me nog goed
Destijds in de Rover als winnaars door de motorkap
Ik zit op de achterbank, helemaal stoned van de kush
Het is zomer en de bas duwt door de buik in de borst
Ik heb een overmatig verlangen en voel dat het moet
Fuck alle anderen, man, ze liegen als een hel
De helft van mijn jeugd alleen in treinen en bussen
Ik was aan het oefenen, maar ik wilde nooit het podium op - dat is onzin
De tijd ging zo snel, wat te doen met al dat geld?
Vijfsterrenhotels, onredelijk besteld
En ik brak de hele tijd records
En verdomde shit, ik schoot in een baan
Ik kan gaan, ik heb alles gezien
Want ik heb al die klootzakken die me blijven proberen te stoppen
Gewoon gezonken, gewoon gezonken
Ik verloor mezelf in de dingen die belangrijk voor me zijn
En daarom was ik altijd te laat, was altijd te laat
En nee, ik deed niet alsof het me niets kon schelen
Verdomme, ik heb het geleefd, ik heb mezelf geleefd
En als dit het laatste bericht van mij was
Dan zou ik zeggen dat ik het voor jou zag
Schat, ik weet het, duisternis is alles
En ik voel me zo alleen
Schat, ik ken je liefde, maar ik zou jou nooit kennen
Maar ik voel me zo alleen
Waarom moet je liegen om je zo te voelen?
En in mijn hoofd is er praten, alleen
Omdat de bladeren bruin zijn
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
Stuur me een teken, stuur me een teken
Schat, ik weet het, de tijd moet alles veranderen
En ik voel me zo hol, hol
Schat, ik weet het, hier ben ik
Waarom denk je niet dat ik degene ben?
De manier waarop je veel hebt om van te houden, dat is mijn
Maar in mijn hoofd-
Omdat de bladeren bruin zijn
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
De bladeren zijn bruin
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt