Hieronder staat de songtekst van het nummer The World Is Fire , artiest - Corey Hart met vertaling
Originele tekst met vertaling
Corey Hart
I see you there but I don’t know you now
The face you wear is not the same
And there you stand so involved somehow
Igniting some other lover’s flame
Do you want me out?
Do you want to knock me down?
Well you’re doin' fine
And do you want my heart?
Do you want the life in me for your security?
The world is fire now it’s burnin' inside me
I said, the world is fire now
And I can’t see the days in front of me
I can only see the ways you’re haunting me
I said, the world is fire now
Feel the bitterness invade us now
Eroding what was never really mine
Don’t talk to me about vulnerability
Exploiting what was given so honestly
And I said, do you want me out?
Do you want to knock me down?
Well you’re doin' fine
And do you want my heart?
Do you want the life in me for your security?
O, The world is fire now it’s burnin' inside of me
I said, the world is fire now
I can’t see the days in front of me
I can only see the ways you’re haunting me
I say, the world is fire now
The world is fire now
I said, it’s fire now
O, you know the world is fire now
I said, it’s fire now-now
I said, it’s fire now
I know its fire now
O — fire now
I said, it’s fire now-now
Fire now
I said, it’s fire now
Ik zie je daar, maar ik ken je nu niet
Het gezicht dat je draagt is niet hetzelfde
En daar sta je dan op de een of andere manier zo betrokken
De vlam van een andere minnaar aansteken
Wil je me eruit?
Wil je me neerhalen?
Nou, het gaat goed met je
En wil je mijn hart?
Wil je het leven in mij voor je veiligheid?
De wereld is vuur, nu brandt het in mij
Ik zei: de wereld is nu vuur
En ik kan de dagen niet voor me zien
Ik zie alleen de manieren waarop je me achtervolgt
Ik zei: de wereld is nu vuur
Voel hoe de bitterheid ons nu binnendringt
Eroderen wat nooit echt van mij was
Praat me niet over kwetsbaarheid
Uitbuiten wat zo eerlijk is gegeven
En ik zei, wil je me eruit?
Wil je me neerhalen?
Nou, het gaat goed met je
En wil je mijn hart?
Wil je het leven in mij voor je veiligheid?
O, de wereld is vuur, nu brandt het in mij
Ik zei: de wereld is nu vuur
Ik kan de dagen niet voor me zien
Ik zie alleen de manieren waarop je me achtervolgt
Ik zeg, de wereld is nu vuur
De wereld is nu vuur
Ik zei, het is nu vuur
O, je weet dat de wereld nu vuur is
Ik zei, het is vuur nu-nu
Ik zei, het is nu vuur
Ik ken het vuur nu
O — vuur nu
Ik zei, het is vuur nu-nu
Vuur nu
Ik zei, het is nu vuur
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt