Hieronder staat de songtekst van het nummer Pre-Arraigned Marriage , artiest - Cokie the Clown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cokie the Clown
Would I have married either one if it wasn’t for violent sex?
I wish the answer was simple, or even just simplex
I know that I’m a heebonistic paradoxical in a dress
But why is it when I gave so much I got back so much less?
I’m sorry you felt my shadow was cast for your oppression
You’re the one who turned partnership into competition
All the painful things we went through and the terrible things that were said
Won’t happen to me now cuz only professionals share my bed
Why could you never trust me, I’ll never understand
I invited you both to share what I started but you needed the upper hand
So I relinquished my control to show solidarity
But you forgot whose songs and acumen made all of our money
The humiliation I felt when everyone else knew
You threw a party for me with all my friends that I wasn’t invited to
Hey Mike why didn’t you show up to party last night we all had so much fun
Because I didn’t hear about it, or get an invite from anyone
Shame on you for shaming, for blaming covertly taming me
Filling my already troubled head with your insecurities
After all the magical years we shared and all the wonderful things we built
We’re just cliché tragedies, such a lucid love now clouded with resentment and
unrequited guilt
We still share the same dreams but not the same memories
What a damn shame it is
I still wanna be really clear about what I’m really singing of
It might be tarnished, it might be murky and muddy, but we always seem able to
find all of the love
Love love love love love
We can always still find the love
I always thought there would always be love
Cause love is one thing I knew I could share
It had the power to make me actually care
It’s the one thing besides pain that makes me feel
Then someone asked how could I be sure that it’s real
I used to like to believe that our love was fate
Til someone whispered to me you can’t have love without hate
When certainty and trust turns into fear
That’s when I saw true love just disappear
When true happiness turns into despair
I didn’t forget about love, it’s just easier to not care
Zou ik met een van beide zijn getrouwd als het niet voor gewelddadige seks was geweest?
Ik wou dat het antwoord simpel was, of zelfs maar simpel
Ik weet dat ik een heebonistische paradoxaal ben in een jurk
Maar waarom is het, toen ik zoveel gaf, ik zo veel minder terug kreeg?
Het spijt me dat je het gevoel had dat mijn schaduw werd geworpen voor je onderdrukking
Jij bent degene die partnerschap in concurrentie heeft veranderd
Alle pijnlijke dingen die we hebben meegemaakt en de vreselijke dingen die zijn gezegd
Zal mij nu niet overkomen, want alleen professionals delen mijn bed
Waarom kon je me nooit vertrouwen, ik zal het nooit begrijpen
Ik heb jullie allebei uitgenodigd om te delen wat ik ben begonnen, maar jullie hadden de overhand nodig
Dus gaf ik mijn controle op om solidariteit te tonen
Maar je bent vergeten wiens liedjes en scherpzinnigheid al ons geld verdienden
De vernedering die ik voelde toen iedereen het wist
Je hebt een feestje voor me gegeven met al mijn vrienden waarvoor ik niet was uitgenodigd
Hey Mike, waarom kwam je gisteravond niet op het feest, we hadden allemaal zoveel plezier
Omdat ik er niets van heb gehoord, of een uitnodiging van iemand heb gekregen
Schaam je voor het schamen, voor het heimelijk temmen van de schuld
Mijn al onrustige hoofd vullen met jouw onzekerheden
Na alle magische jaren die we hebben gedeeld en alle prachtige dingen die we hebben gebouwd
We zijn gewoon cliché-tragedies, zo'n lucide liefde nu vertroebeld met wrok en
onbeantwoorde schuld
We delen nog steeds dezelfde dromen, maar niet dezelfde herinneringen
Wat een schande is het
Ik wil nog steeds heel duidelijk zijn over waar ik echt over zing
Het kan bezoedeld zijn, het kan troebel en modderig zijn, maar we lijken altijd in staat om
vind alle liefde
Liefde liefde liefde liefde liefde
We kunnen de liefde altijd nog vinden
Ik dacht altijd dat er altijd liefde zou zijn
Want liefde is één ding waarvan ik wist dat ik het kon delen
Het had de kracht om me er echt om te geven
Het is het enige naast pijn dat me doet voelen
Toen vroeg iemand hoe ik er zeker van kon zijn dat het echt is?
Ik geloofde graag dat onze liefde het lot was
Tot iemand me fluisterde dat je geen liefde kunt hebben zonder haat
Wanneer zekerheid en vertrouwen angst worden
Toen zag ik ware liefde gewoon verdwijnen
Wanneer echt geluk in wanhoop verandert
Ik ben de liefde niet vergeten, het is gewoon makkelijker om er niets om te geven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt