Hieronder staat de songtekst van het nummer Naître , artiest - Coelho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Coelho
Y’a pas longtemps j’me suis vu naître, seul face à mes pensées lunaires
Qu’tous les jours j’essaye d’réunir, mes projets dans la tête dérivèrent
J’voudrais voir derrière les rideaux
Personne n’a eu c’qu’il méritait
«On s’en fout des autres» dirait-elle
«Tu penses trop aux autres» dirait-elle
On accepte plus trop nos défauts, j’pense qu’on préférerait n’plus les voir
La ville est plus belle vue des toits
Gros y a plus rien qui brille sous l'étoile
On s’en veut un peu, à la mort
Puis on s’oublie depuis des mois
Tu laisses tout en plan, en émoi, triste, ça ressemble à du cinéma
Tu veux être quelqu’un pour le monde, tu l’es déjà pour ceux qui t’aiment
Mais j’ai vu qu’l'étoile me guidait
T’sais moi j’aimerais qu’le temps me libère
Peur de… faire c’qui effraie la norme
J’veux.
croire, éviter les ordres, t’sais casser des portes, j’veux user d’mon
temps d’jeu
J’vois la ville et ses prolos, ils ont toujours un œil sur les promos
T’auras pas la vue sur la mer, t’auras pas la thune pour la paire
Tous les jours on t’sert le même menu, t’auras bleu et noir pour la tenue
Tu boiras du vin dans ton verre, avant qu’les étoiles ne tombèrent
Mène ta vie impunément mais c’est trop lisse, on est que le fruit d’c’qu’on
s’autorise
J’pourrais pas baser l’avenir sur des promesses, je vois peur et peine qui les
dominent
J’me vois parler aux étoiles dans l’sommeil, j’veux toujours c’qu’il y a à côté
Des fois mes yeux s'éloignent trop d’elle, j’ai déjà pensé à la tromper, désolé
J’sens un vide, faut vraiment pas que j’reste seul, j’capte ceux qu’on pas la
même cible
J’vois bien qu’on a pas les mêmes seuils, ouais j’les aime mais je m'éloigne
P’t-être c’est moi qui rêve dans mes schémas
L’impression qu’on ferme tout l’engrenage
L’impression qu’on freine dès qu’on démarre
T’aimerais ou tu veux une vie parfaite?
On t’a viré pour un chiffre mal fait
T’avais tout donné pour garder l’job, t’es une machine que l’on disgraciait,
t’auras du stress et des larmes
Ouais, t’sais qu’t’irais mieux si tu partais, ta liberté s’compte en nombre
d’heures
J’comprends pas qu’on puisse encore y voir clair
On est tous attirés par les nuisances, l’enfant connaît que l’oppression
Gros j’ai pas grandi en méprisant, t’sais j’aimerais répondre à toutes mes
questions
Pourquoi les bons choix me font d’la peine, vois-tu?
Pourquoi on veut tous une belle voiture?
Pourquoi tout l’monde veut se voir premier?
On applique tout c’qu’on nous apprenait, what what
Niet lang geleden zag ik mezelf geboren worden, alleen voor mijn maangedachten
Dat elke dag dat ik probeer te verenigen, mijn projecten in het hoofd afdwaalden
Ik zou graag achter de gordijnen willen kijken
Niemand kreeg wat hij verdiende
"We geven niet om anderen", zou ze zeggen
"Je denkt te veel van anderen" zou ze zeggen
We accepteren onze fouten niet meer te veel, ik denk dat we ze liever niet meer zien
De stad is het beste te zien vanaf de daken
Kerel, er schijnt niets onder de ster
We geven elkaar een beetje de schuld, tot de dood toe
Dan vergeten we elkaar maandenlang
Je laat het allemaal hoog, hoog, verdrietig, het lijkt wel een film
Je wilt iemand zijn voor de wereld, dat ben je al voor degenen die van je houden
Maar ik zag de ster mij leiden
Je weet dat ik tijd zou willen om me te bevrijden
Bang om... te doen wat de norm bang maakt
Ik wil.
geloof, vermijd bevelen, je weet hoe je deuren moet breken, ik wil mijn gebruiken
speeltijd
Ik zie de stad en haar prolo's, ze hebben altijd de promo's in de gaten
Je krijgt het uitzicht op zee niet, je krijgt het geld niet voor het paar
Elke dag serveren we je hetzelfde menu, je hebt blauw en zwart voor de outfit
Je drinkt wijn in je glas, voordat de sterren vallen
Leid je leven ongestraft, maar het is te glad, we zijn slechts de vrucht van wat we
staat zichzelf toe
Ik kon de toekomst niet baseren op beloften, daar zie ik angst en pijn in
domineren
Ik zie mezelf praten met de sterren in mijn slaap, ik wil altijd wat de volgende stap is
Soms dwalen mijn ogen te ver van haar af, ik dacht er al aan haar te bedriegen, sorry
Ik voel een leegte, ik moet echt niet alleen blijven, ik raap degenen op die we niet hebben
hetzelfde doel
Ik kan zien dat we niet dezelfde drempels hebben, ja ik vind ze leuk, maar ik ga weg
Misschien ben ik het die droomt in mijn plannen
De indruk dat we de hele versnelling aan het sluiten zijn
De indruk dat we remmen zodra we starten
Hou je van of wil je een perfect leven?
Je bent ontslagen vanwege een verkeerd cijfer
Je had alles gegeven om de baan te behouden, je bent een machine die we te schande hebben gemaakt,
je zult stress en tranen hebben
Ja, je weet dat je beter zou zijn als je wegging, je vrijheid is geteld
uur
Ik begrijp niet dat we nog steeds helder kunnen zien
We voelen ons allemaal aangetrokken tot overlast, het kind kent die onderdrukking
Kerel, ik ben niet opgegroeid met minachting, weet je, ik zou graag al mijn
Vragen
Waarom doen goede keuzes me pijn, begrijp je?
Waarom willen we allemaal een mooie auto?
Waarom wil iedereen eerst zichzelf zien?
We passen alles toe wat ons is geleerd, wat wat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt