Hieronder staat de songtekst van het nummer Eternité , artiest - Coelho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Coelho
Tu sais j’ai peur de m’voir dans l’regard des autres
J’ai passé mon temps à l’fuir y a pas d’but ici
J’vois les sourires et les larmes, s’disent impénétrables, mais j’entends crier
Moi j’me vois pas vivre sans briller
Tu sais j’y crois à jamais mais quand j’dis aux gens… que j’fais du son ils
m’téma comme si j’avais poids aux jambes
J’m’en bats les couilles j’ai pas signer pour un S.M.I.C.,
Si on m’fait chier, si y’a conflit j’préfère laisser pisser
Chacun sa vie, si on s’sépare c’est qu'ça devait finir là
Hein, t’sais y’a pas d’cinéma, d’succès en six étapes
Putain j’me compare trop à tout même à mon frère de sang
J’ai peur de plus avoir l’niveau, de perdre c’qui m’donne du sens
J’ai pas prié pour l’avenir comme si lui m’bénissait
Sauveur a plu aux pauvres car l’espoir nourrissait
T’es là mais sans raison, le passé dans les ombres
Plus d’amis sans réseaux, l’amour est sur les ondes
Oh ah veulent effacer tout c’qu’on a omis
Ah on pense au passé quand la mort sonne
Ah crois-moi y a qu’le temps qui s'éternise
Oh, t’sais moi t’en sais et moins tu t’ennuis
Ah, j’ouvre les stores le monde a dormi
Ah, réussir très peu font en sorte de
Faut s’retrouver seul et faire le grand vide
Ah, l’argent, le sexe on aime son odeur
Bien-sûr qu’j’ai eu des doutes, j’en ai encore j’ai passé minutes…
à m’demander c’que j’dois à mes proches et à moi-même
J’fais pas tout ça pour la moyenne
Soit tu vis, soit tu oses
Dans tous les cas il fallait qu’j’m'élève
Fallait qu’j’trouve une accroche, et toi tu crois en quoi?
Right, j’m’en fous de tout c’que les autres ont prévu pour moi
Tu sais, aucun d’leur plan m’a médusé, à quoi bon s'épuiser?
Tu crois en Dieu et j’crois en moi on verra où ça mène
J’suis dans ses yeux, elle dans mes bras on verra où ça mène
T’es la première à qui j’m’expose j’suis pas habitué
Le temps sépare j’revois tes formes sous le fin tissu mais…
Je sens encore l’odeur d’ton cou, l’odeur est parfumée
Triste comme au départ putain c’est toujours dur d’assumer
J’ai pas les mots, fin pas toujours, j’préfère me taire ah ouais,
tu sais j’ai peur, donne plus d’argent, on préfère mettre des cœurs
J’me confie pas même à ma mère;
j’lui parle jamais d’amour
Ok j'écris mais qu’est-ce que j’ferai quand j’me retrouverai à court?
Journées sont vides, ah ouais c’est ça la vie j’vois pas la raison,
c’est quoi le cycle?
C’est quoi la suite?
Putain c’est quoi la saison?
On veut des thunes, on veut du temps, on met l’futur en mémo
On fera plus tard c’qu’on fait jamais, on repart jamais à zéro
J’veux pas d’la vie des autres, l'échec fait peur, réussite aussi,
j’sors plus ces temps-ci
J’vois moins les gens que j’côtoyais depuis, on m’parle que d’amitié et
d’l’importance qu'ça peut impliquer
Mais ça part vite, d’l’amour dans l’vide, tu peux facilement glisser
J’sais pas si c’est moi où l’monde qui tourne pas rond, sans défaut
On veut faire croire aux autres que tout va parfaitement mais déso
J’serai content quand j’aurai tout c’que j’veux
Et non pas quand j’aurai tout c’que j’souhaite, et pour ça bah j’donnerais tout
c’que j’peux
Oh ah veulent effacer tout c’qu’on a omis
Ah on pense au passé quand la mort sonne
Ah crois-moi y a qu’le temps qui s'éternise
Oh, t’sais moi t’en sais et moins tu t’ennuis
Ah, j’ouvre les stores le monde a dormi
Ah, réussir très peu font en sorte de
Faut s’retrouver seul et faire le grand vide
Ah, l’argent, le sexe on aime son odeur
Je weet dat ik bang ben om mezelf in de ogen van anderen te zien
Ik bracht mijn tijd door met wegrennen, er is hier geen doel
Ik zie de glimlach en de tranen, zeg dat ze ondoordringbaar zijn, maar ik hoor geschreeuw
Ik, ik zie mezelf niet leven zonder te schitteren
Je weet dat ik er voor altijd in geloof, maar als ik mensen vertel... dat ik ze geluid
keek me aan alsof ik gewicht op mijn benen had
Het kan me geen fuck schelen, ik heb niet getekend voor een S.M.I.C.
Als ze me boos maken, als er een conflict is, laat ik het liever pissen
Ieder zijn leven, als we scheiden was het dat het daar moest eindigen
Hé, je weet dat er geen bioscoop is, succes in zes stappen
Verdorie, ik vergelijk mezelf te veel met alles, zelfs met mijn bloedbroeder
Ik ben bang het niveau niet meer te hebben, te verliezen wat mij zin geeft
Ik bad niet voor de toekomst alsof het me tot zegen was
Sauveur behaagde de armen omdat de hoop voedde
Je bent daar maar zonder reden, het verleden in de schaduw
Geen vrienden meer zonder netwerken, liefde is in de lucht
Oh ah wil alles wissen wat we hebben weggelaten
Ah, we denken aan het verleden als de dood luidt
Ah, geloof me, alleen de tijd sleept voort
Oh, je kent me, je weet hoe minder je je verveelt
Ah, ik doe de gordijnen open waar de wereld in heeft geslapen
Ach, slagen er maar weinig in
Je moet jezelf alleen vinden en de grote leegte maken
Ah, geld, seks, we houden van de geur
Natuurlijk had ik mijn twijfels, ik heb er nog enkele waar ik minuten over heb gedaan...
om mezelf af te vragen wat ik mijn dierbaren en mezelf verschuldigd ben
Ik doe dit niet allemaal voor het gemiddelde
Of je leeft of je durft
Ik moest in ieder geval opstaan
Ik moest een haak vinden, en waar geloof jij in?
Juist, het kan me niet schelen wat anderen voor me in petto hebben
Weet je, geen van hun plannen heeft me met stomheid geslagen, wat heeft het voor zin om op te raken?
Jij gelooft in God en ik geloof in mij, we zullen zien waar het toe leidt
Ik ben in haar ogen, zij in mijn armen, we zullen zien waar het toe leidt
Jij bent de eerste aan wie ik mezelf blootstel, ik ben het niet gewend
Tijd scheidt Ik zie je vormen onder de fijne stof maar...
Ik kan je nek nog ruiken, de geur is geparfumeerd
Triest, want in het begin is het altijd moeilijk om aan te nemen
Ik heb de woorden niet, einde niet altijd, ik zwijg liever oh ja,
je weet dat ik bang ben, geef meer geld, we geven er de voorkeur aan harten te plaatsen
Ik neem mijn moeder niet eens in vertrouwen;
Ik praat nooit met haar over liefde
Oké, ik ben aan het schrijven, maar wat moet ik doen als ik op ben?
Dagen zijn leeg, oh ja, dat is het leven, ik zie de reden niet
wat is de cyclus?
Wat is het volgende?
Wat is verdomme het seizoen?
We willen geld, we willen tijd, we zetten de toekomst in het geheugen
We zullen later doen wat we nooit doen, we beginnen nooit vanaf nul
Ik wil het leven van andere mensen niet, falen is eng, succes ook,
Ik ga tegenwoordig niet meer uit
Ik zie de mensen met wie ik sindsdien ben omgegaan niet meer, ze praten alleen met me over vriendschap en
van het belang dat het kan impliceren
Maar het gaat snel, liefde in de leegte, je kunt gemakkelijk uitglijden
Ik weet niet of ik het ben of de wereld die fout gaat, foutloos
We willen anderen laten geloven dat alles in orde is, maar sorry
Ik zal gelukkig zijn als ik alles heb wat ik wil
En niet als ik alles heb wat ik wil, en voor die bron zou ik alles geven
wat ik kan
Oh ah wil alles wissen wat we hebben weggelaten
Ah, we denken aan het verleden als de dood luidt
Ah, geloof me, alleen de tijd sleept voort
Oh, je kent me, je weet hoe minder je je verveelt
Ah, ik doe de gordijnen open waar de wereld in heeft geslapen
Ach, slagen er maar weinig in
Je moet jezelf alleen vinden en de grote leegte maken
Ah, geld, seks, we houden van de geur
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt