Hieronder staat de songtekst van het nummer Lasciarsi andare , artiest - COCO, Luchè met vertaling
Originele tekst met vertaling
COCO, Luchè
Le tue foto sul muro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Sono stanco, ti giuro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Le tue foto sul muro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Sono stanco, ti giuro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Ho avuto tante donne ma mai un’amica
E tutte mi hanno detto: «Come sei all’antica»
Ciò che non uccide ti rende più forte
Ma ciò che amo mi ha fatto veder la morte
Bevo, fumo, guardo foto in cui ridevi
Ma la fine non è quella che prevedi
Conoscersi a fondo non usando scudi
È come odiare il tuo corpo e farsi guardare nudi
Seduto sul letto, guardo fuori
Il cielo è azzurro, faccio nuvole di fumo
La mia maglia dice che è un venerdì nero
Così nero che ha oscurato il tuo profumo
Mi sono bruciato ma la cenere è la cosa più pulita al mondo
Liquore nella cassetta del pronto soccorso
Ho fatto un sorso, adesso gira tutto intorno come un girotondo
Che sia una pattuglia o che sia un’ambulanza
Controlla che la benzina sia abbastanza
Per poter uscire da 'sto labirinto
Non chiedermi la strada, ma segui l’istinto
Vorrei qualcuno che dicesse che ho già vinto
Che mi studiasse come fai con un dipinto
Accendi il motore che di te mi fido
Mentre chiudo gli occhi e rido
E rido
Le tue foto sul muro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Sono stanco, ti giuro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Le tue foto sul muro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Sono stanco, ti giuro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Aggrappati a un filo, a volte mi chiedo
Dovrei lasciar la presa o restare in bilico, sai
Se queste pareti potessero parlare
Direbbero la verità, niente di speciale
Sto cercando di non difendermi
Per far sì che le tue parole facciano male
Cerchi di fumo, cerco un rifugio
Guardo fuori e mi chiedo cosa ci faccio qui
Oggi non mi va di fare un cazzo
TV accesa, mi fa compagnia
Rollo un grammo senza tabacco
Faccio due tiri e poi la butto via
So già quello che stai pensando
Tutto questo è solo colpa mia
Non ho saputo restarti accanto
E quei «ti amo» erano una bugia
Resto steso ancora per un po'
Modalità aereo sul mio iPhone
E non so nemmeno se è bel tempo o no
Chiudo il mondo fuori, fra', outdoor
Fatti di coca insieme
O fatti di coca per stare insieme
Te lo sei mai domandato?
Come mai stavamo bene
Soltanto se ci facevamo
A fare ciò che si deve, lo sai, non son mai stato bravo
Se riguardo alla mia vita, metà di essa è tempo sprecato
Fra' sono qui, già da lunedì, oggi è giovedì, sto cercando di
Dirmi che più di così noi non meritiamo
Penso chi eravamo
Le tue foto sul muro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Sono stanco, ti giuro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Le tue foto sul muro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Sono stanco, ti giuro
Vorrei soltanto poterti lasciare andare
Poi lasciarmi andare (ehi)
Jouw foto's aan de muur
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Ik ben moe, ik zweer het je
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Jouw foto's aan de muur
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Ik ben moe, ik zweer het je
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Ik heb veel vrouwen gehad, maar nooit een vriend
En ze zeiden allemaal tegen me: "Hoe oud ben je?"
Wat niet doodt, maakt je sterker
Maar wat ik liefheb deed me de dood zien
Ik drink, ik rook, ik kijk naar foto's waar je lachte
Maar het einde is niet wat je verwacht
Leer elkaar grondig kennen door geen schilden te gebruiken
Het is alsof je je lichaam haat en naakt wordt bekeken
Zittend op het bed, ik kijk naar buiten
De lucht is blauw, ik maak rookwolken
Op mijn shirt staat dat het Black Friday is
Zo zwart dat je parfum donker werd
Ik ben verbrand, maar de as is het schoonste ter wereld
Drank in de EHBO-doos
Ik nam een slok, nu gaat het als een cirkel rond
Of het nu een patrouille of een ambulance is
Controleer of er voldoende benzine is
Om uit dit labyrint te kunnen komen
Vraag me niet de weg, maar volg je instinct
Ik wil graag dat iemand zegt dat ik al gewonnen heb
Dat hij me bestudeerde zoals jij een schilderij maakt
Start de motor die ik in je vertrouw
Terwijl ik mijn ogen sluit en lach
En ik lach
Jouw foto's aan de muur
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Ik ben moe, ik zweer het je
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Jouw foto's aan de muur
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Ik ben moe, ik zweer het je
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Houd je vast aan een draad, soms vraag ik me af
Ik zou moeten loslaten of in de weegschaal blijven hangen, weet je?
Als deze muren konden praten
Ze zouden de waarheid vertellen, niets bijzonders
Ik probeer mezelf niet te verdedigen
Om je woorden pijn te doen
Jij zoekt rook, ik zoek toevlucht
Ik kijk naar buiten en vraag me af wat ik hier doe
Ik heb geen zin om te poepen vandaag
TV aan, houdt me gezelschap
Rol een gram zonder tabak
Ik neem twee klappen en gooi het dan weg
Ik weet al wat je denkt
Dit is allemaal mijn schuld
Ik heb niet bij je kunnen blijven
En die "ik hou van jou" waren een leugen
Ik lig even stil
Vliegtuigmodus op mijn iPhone
En ik weet niet eens of het mooi weer is of niet
Ik sluit de wereld buiten, tussen ', buiten
Samen gemaakt van cola
Of gemaakt van cola om samen te zijn
Heb je je ooit afgevraagd?
Hoe komt het dat we goed waren?
Alleen als we dat deden
Doen wat je moet doen, weet je, ik ben nooit goed geweest
Als het over mijn leven gaat, is de helft tijdverspilling
Tussen 'ik ben hier, al vanaf maandag, vandaag is het donderdag, ik probeer'
Zeg me dat we niet meer verdienen dan dat
Ik denk wie we waren
Jouw foto's aan de muur
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Ik ben moe, ik zweer het je
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Jouw foto's aan de muur
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Ik ben moe, ik zweer het je
Ik wou dat ik je kon laten gaan
Laat me dan gaan (hey)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt